Aygün Kazımova - Sensizliyim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aygün Kazımova - Sensizliyim




Sensizliyim
Without You
Yanan işıq otağıma daşıyır sənsizliyi
Burning light is bringing your absence into my room
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Qaranlıq saçların kimi dağılsın yastığıma
Let the darkness, like your hair, flow over my pillow
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Sənsiz dünyam tarimardır, dağınıq bir məkandır
The world without you is in ruins, a crumbling place
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Ayrılıq harayın olub, çırpınır otağımda
The song of separation is mourning, fluttering in my room
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Yanan işıq otağıma daşıyır sənsizliyi
Burning light is bringing your absence into my room
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Qaranlıq saçların kimi dağılsın yastığıma
Let the darkness, like your hair, flow over my pillow
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Sənsiz dünyam tarimardır, dağınıq bir məkandır
The world without you is in ruins, a crumbling place
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Ayrılıq harayın olub, çırpınır otağımda
The song of separation is mourning, fluttering in my room
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Sənsizliyim sabahıma bir sirdaş mənim
Your absence is my confidant in the morning
Sənsizliyim gözlərimdə bir təlaş mənim
Your absence is my anxiety in my eyes
Sənsizliyim ümidimə bir yoldaş mənim
Your absence is a companion to my hope
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Sənsizliyim sabahıma bir sirdaş mənim
Your absence is my confidant in the morning
Sənsizliyim gözlərimdə bir təlaş mənim
Your absence is my anxiety in my eyes
Sənsizliyim ümidimə bir yoldaş mənim
Your absence is a companion to my hope
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Sənsizliyim sabahıma bir sirdaş mənim
Your absence is my confidant in the morning
Sənsizliyim gözlərimdə bir təlaş mənim
Your absence is my anxiety in my eyes
Sənsizliyim ümidimə bir yoldaş mənim
Your absence is a companion to my hope
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Sənsizliyim sabahıma bir sirdaş mənim
Your absence is my confidant in the morning
Sənsizliyim gözlərimdə bir təlaş mənim
Your absence is my anxiety in my eyes
Sənsizliyim ümidimə bir yoldaş mənim
Your absence is a companion to my hope
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light
Qoy işığı söndürüm
Let me turn off the light






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.