Paroles et traduction Aygün Kazımova - Tək səni Sevdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tək səni Sevdim
Only You I Loved
Bəxtimin
çiçəyi
oldun,
mənim
göyçəyim,
You
became
the
flower
of
my
fortune,
my
bluebell,
Qəlbimin
diləyi
oldun,
şirin
şəkərim.
You
became
the
wish
of
my
heart,
my
sweet
sugar.
Taleyim
səndən
aslı,
nazlı
gözəlim,
My
fate
depends
on
you,
my
tender
beauty,
Qismətim
sənə
yazılıb,
dəcəl
mələyim.
My
destiny
is
written
with
you,
my
mischievous
angel.
Mənə
nə
oldu,
yanıb
kül
oldum.
What
happened
to
me,
I
burned
to
ashes.
Sevgi
bir
yoldur,
heç
sonu
yoxdur.
Love
is
a
road,
it
has
no
end.
Tək
səni
sevdim,
taleyim
dedim,
könlümü
verdim
yar.
Only
you
I
loved,
I
called
you
my
destiny,
I
gave
you
my
heart,
my
love.
Mən
sənsiz
heçəm,
sən
mənim
incəm,
gündüzüm-gecəm
yar.
I
am
nothing
without
you,
you
are
my
delicate
one,
my
day
and
night,
my
love.
Həsrətin
soyuq
nəfəsi
sənə
dəyməsin,
May
the
cold
breath
of
longing
not
touch
you,
Vüsalın
sevinc
nəğməsi
bəxtinə
gülsün,
May
the
joyful
song
of
reunion
smile
upon
your
fortune,
Ömrümün
çırağı,
gözlərimin
nurusan,
You
are
the
lamp
of
my
life,
the
light
of
my
eyes,
Yaşamaram
bu
dünyada
məni
unutsan.
I
cannot
live
in
this
world
if
you
forget
me.
Qara
gözlərim,
yaman
gözlərim,
My
dark
eyes,
my
burning
eyes,
Səni
izləyir
bu
dərdə
dözüm.
They
follow
you,
I
endure
this
pain.
Tək
səni
sevdim,
taleyim
dedim,
könlümü
verdim
yar.
Only
you
I
loved,
I
called
you
my
destiny,
I
gave
you
my
heart,
my
love.
Mən
sənsiz
heçəm,
sən
mənim
incəm,
gündüzüm-gecəm
yar.
I
am
nothing
without
you,
you
are
my
delicate
one,
my
day
and
night,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.