Aygün Kazımova - Yollar Ayrıcında - traduction des paroles en russe

Yollar Ayrıcında - Aygün Kazımovatraduction en russe




Yollar Ayrıcında
На Распутье
Göyün zümrüd sinəsində günəş yandı
На изумрудной груди неба солнце зажглось
Sema qızıl şefeqlerle naxışlandı
Небо алыми лучами зари расцветилось
Göyün zümrüd sinəsində günəş yandı
На изумрудной груди неба солнце зажглось
Sema qızıl şefeqlerle naxışlandı
Небо алыми лучами зари расцветилось
Bahar gəldi könlüm yenə səni andı, səni andı, səni andı
Весна пришла, и сердце вновь тебя вспомнило, тебя вспомнило, тебя вспомнило
Bahar gəldi könlüm yenə səni andı, səni andı, səni andı
Весна пришла, и сердце вновь тебя вспомнило, тебя вспомнило, тебя вспомнило
Benövşeler, benövşeler yuyundular şeh içinde
Фиалки, фиалки умылись в росе городской
Yaz feslidir, yaz feslidir, gülmesinler de neçin de?
Весна пришла, весна пришла, как же им не цвести?
Duydum vüsal, duydum vüsal yetişecek menimçün de
Я слышала, свиданье, слышала, свиданье близко и для меня
Durdum yollar, yollar ayrıcında mən
Стою я на распутье дорог
Durdum yollar, yollar ayrıcında mən
Стою я на распутье дорог
Durdum yollar, yollar ayrıcında mən
Стою я на распутье дорог
Durdum yollar, yollar ayrıcında mən
Стою я на распутье дорог
Quşlar ötdü nəğməsini zildə, bəmdə
Птицы пели свою песню звонко, хвалебно
Quşlar ötdü nəğməsini sarı simdə
Птицы пели свою песню на золотой струне
Quşlar ötdü nəğməsini zildə, bəmdə
Птицы пели свою песню звонко, хвалебно
Quşlar ötdü nəğməsini sarı simdə
Птицы пели свою песню на золотой струне
Həsrət qəmi yurd saldıqca bu sinəmdə
Тоска по тебе поселилась в моей груди
Bu sinəmdə, bu sinəmdə
В моей груди, в моей груди
Həsrət qəmi yurd saldıqca bu sinəmdə
Тоска по тебе поселилась в моей груди
Bu sinəmdə, bu sinəmdə, bu sinəmdə
В моей груди, в моей груди, в моей груди
Benövşeler, benövşeler yuyundular şeh içinde
Фиалки, фиалки умылись в росе городской
Yaz feslidir, yaz feslidir, gülmesinler de neçin de?
Весна пришла, весна пришла, как же им не цвести?
Duydum vüsal, duydum vüsal yetişecek menimçün de
Я слышала, свиданье, слышала, свиданье близко и для меня
Durdum yollar, yollar ayrıcında mən
Стою я на распутье дорог
Durdum yollar, yollar ayrıcında mən
Стою я на распутье дорог
Durdum yollar, yollar ayrıcında mən
Стою я на распутье дорог
Durdum yollar, yollar ayrıcında mən
Стою я на распутье дорог
Dağlar duman rübəndindən çıxdı artıq
Горы сбросили туманный свой покров
Bir ney ötdü həzin-həzin, qırıq-qırıq
Звучит печально, жалобно, прерывисто ней
Dağlar duman rübəndindən çıxdı artıq
Горы сбросили туманный свой покров
Bir ney ötdü həzin-həzin, qırıq-qırıq
Звучит печально, жалобно, прерывисто ней
O gündən ki ayrı düşdük, ayrı qaldıq
С того дня, как мы расстались, в разлуке живем
Ayrı qaldıq, ayrı qaldıq
В разлуке живем, в разлуке живем
O gündən ki ayrı düşdük, ayrı qaldıq
С того дня, как мы расстались, в разлуке живем
Ayrı qaldıq, ayrı qaldıq
В разлуке живем, в разлуке живем
Ayrı qaldıq...
В разлуке живем...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.