Paroles et traduction Aygün Kazımova - Карие Глаза (Годы Годы)
Карие Глаза (Годы Годы)
Brown Eyes (Years, Years)
Годы,
годы,
годы,
годы
не
стирают
память
Years,
years,
years,
years
don't
erase
memory
Чтобы,
чтобы,
чтобы
будущего
ждать
So
that,
so
that,
so
that
you
can
wait
for
the
future
Слезы,
слезы,
слезы
не
затушат
пламя
Tears,
tears,
tears
won't
quench
the
flame
Буду,
буду,
буду,
буду
молчать.
I
will,
I
will,
I
will,
I
will
keep
silent.
Верю,
верю,
верю
я
тебе
как
прежде
I
believe,
I
believe,
I
believe
you
as
before
Верю,
верю
карим
глазам.
I
believe,
I
believe
your
brown
eyes.
Ты
люби
меня
даже
когда
не
права,
Love
me
even
when
I'm
wrong,
Ты
люби
мой
закат
и
бессоную
ночь,
Love
my
sunset
and
sleepless
night,
Ты
люби
мою
боль
и
обиды
слова
Love
my
pain
and
обиды
words
Что
страданья
оставят
и
прочь.
That
suffering
will
leave
and
прочь.
Я
могу
подарить
тебе
песню
из
слов,
I
can
give
you
a
song
of
words,
Я
могу
подарить
тебе
море
мечты
I
can
give
you
a
sea
of
dreams
Я
могу
подарить
тебе
сказку
из
снов
I
can
give
you
a
fairy
tale
from
dreams
Или
жизнь
подарить
где
есть
ты
Or
give
you
a
life
where
you
are
Где
же,
где
же,
где
же
твой
весенний
праздник
Where
is,
where
is,
where
is
your
spring
holiday
Реже,
реже,
реже
радует
весна.
Less
often,
less
often,
less
often
spring
pleases.
Где-то,
где-то,
где-то
озорной
проказник
Somewhere,
somewhere,
somewhere
a
mischievous
prankster
Реже,
реже,
реже
радость
от
сна.
Less
often,
less
often,
less
often
joy
from
sleep.
Верю,
верю,
верю
я
тебе
как
прежде
I
believe,
I
believe,
I
believe
you
as
before
Верю,
верю
карим
глазам
I
believe,
I
believe
your
brown
eyes
Ты
люби
меня
даже
когда
не
права,
Love
me
even
when
I'm
wrong,
Ты
люби
мой
закат
и
бессоную
ночь,
Love
my
sunset
and
sleepless
night,
Ты
люби
мою
боль
и
обиды
слова
Love
my
pain
and
обиды
words
Что
страданья
оставят
и
прочь.
That
suffering
will
leave
and
прочь.
Я
могу
подарить
тебе
песню
из
слов,
I
can
give
you
a
song
of
words,
Я
могу
подарить
тебе
море
мечты
I
can
give
you
a
sea
of
dreams
Я
могу
подарить
тебе
сказку
из
снов
I
can
give
you
a
fairy
tale
from
dreams
Или
жизнь
подарить
где
есть
ты
Or
give
you
a
life
where
you
are
Я
могу
подарить
тебе
песню
из
слов,
I
can
give
you
a
song
of
words,
Я
могу
подарить
тебе
море
мечты
I
can
give
you
a
sea
of
dreams
Я
могу
подарить
тебе
сказку
из
снов
I
can
give
you
a
fairy
tale
from
dreams
Или
жизнь
подарить
где
есть
ты
Or
give
you
a
life
where
you
are
Я
могу
подарить
тебе
песню
из
слов,
I
can
give
you
a
song
of
words,
Я
могу
подарить
тебе
море
мечты
I
can
give
you
a
sea
of
dreams
Я
могу
подарить
тебе
сказку
из
снов
I
can
give
you
a
fairy
tale
from
dreams
Или
жизнь
подарить
где
есть
ты
Or
give
you
a
life
where
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.