Paroles et traduction Ayhan Aydin & Cem Dogan - Gafil Gezme Şaşkın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gafil Gezme Şaşkın
Be Not Deceived, You Wanderer, You Will Die One Day
Gafil
Gezme
Şaşkın
Bir
Gün
Ölürsün
My
love,
do
not
wander
heedlessly,
for
one
day
you
will
die.
Dünya
Kadar
Malın
Olsa
Ne
Fayda
What
good
will
it
do
you
if
you
have
as
much
wealth
as
the
world?
Söyleyen
Dillerin
Söylemez
Olur
The
tongues
that
speak
will
cease
to
speak.
Bülbül
Gibi
Dilin
Olsa
Ne
Fayda
What
good
will
it
do
you
if
you
have
a
tongue
as
sweet
as
a
nightingale?
Sen
Söylersin
Söz
İçinde
Sözün
Var
You
may
speak,
and
your
words
may
be
filled
with
wisdom.
Çalarsın
Çırparsın
Oğlun
Kızın
Var
You
may
steal
and
plunder,
and
you
may
have
sons
and
daughters.
Şu
Dünyada
Üç
Beş
Arşın
Bezin
Var
In
this
world,
you
have
only
a
few
yards
of
cloth
to
your
name.
Tüm
Bedesten
Senin
Olsa
Ne
Fayda
What
good
will
it
do
you
if
you
own
all
the
bazaars?
Kul
Himmet
Üstadım
Gelse
Otursa
Your
master,
the
sage,
may
come
and
sit
with
you.
Hakkın
Kelamını
Dile
Getirsen
He
may
speak
the
words
of
God.
Dünya
Benim
Deyi
Zapta
Geçirse
He
may
conquer
the
world
and
claim
it
as
his
own.
Karun
Kadar
Malın
Olsa
Ne
Fayda
What
good
will
it
do
you
if
you
have
as
much
wealth
as
Karun?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.