Ayisha Abdul Basith - Aisyah Istri Rasulullah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayisha Abdul Basith - Aisyah Istri Rasulullah




Aisyah Istri Rasulullah
Аиша, жена Пророка
Mulia, indah, cantik berseri
Благородная, прекрасная, сияющая красотой,
Kulit putih, bersih, merah di pipimu
Кожа белая, чистая, румянец на щеках твоих.
Dia Aisyah, putri Abu Bakar
Ты Аиша, дочь Абу Бакра,
Istri Rasulullah
Жена Пророка.
Sungguh sweet Nabi mencintamu
Как нежно Пророк любил тебя,
Hingga Nabi minum di bekas bibirmu
Даже пил из того же места на чаше, что и ты.
Bila marah, Nabi 'kan bermanja
Когда сердился, Пророк ласкал тебя,
Mencubit hidungnya
Легонько щипал твой носик.
Aisyah, romantisnya cintamu dengan Nabi
Аиша, как романтична ваша любовь с Пророком,
Dengan Baginda, kau pernah main lari-lari
С Посланником вы играли в догонялки.
Selalu bersama
Всегда вместе,
Hingga ujung nyawa kau di samping Rasulullah
До последнего вздоха ты была рядом с Пророком.
Aisyah, sungguh manis, oh, sirah kasih cintamu
Аиша, как сладка, о, история вашей любви,
Bukan persis novel mula benci jadi rindu
Не похожа на роман, где сначала ненависть, потом влечение.
Kau istri tercinta, ya Aisyah, ya Khumaira
Ты любимая жена, о Аиша, о Хумайра,
Rasul sayang, Rasul cintamu
Пророк любил, Пророк лелеял тебя.
Sungguh sweet Nabi mencintamu
Как нежно Пророк любил тебя,
Bila lelah, Nabi baring di jilbabmu
Устав, Пророк ложился на твой хиджаб.
Seketika kau pula bermanja
Тогда и ты ласкала его,
Mengikat rambutnya
Заплетая его волосы.
Aisyah, romantisnya cintamu dengan Nabi
Аиша, как романтична ваша любовь с Пророком,
Dengan Baginda, kau pernah main lari-lari
С Посланником вы играли в догонялки.
Selalu bersama
Всегда вместе,
Hingga ujung nyawa kau di samping Rasulullah
До последнего вздоха ты была рядом с Пророком.
Aisyah, sungguh manis, oh, sirah kasih cintamu
Аиша, как сладка, о, история вашей любви,
(Bukan persis novel mula benci jadi rindu)
(Не похожа на роман, где сначала ненависть, потом влечение.)
Kau istri tercinta, ya Aisyah, ya Khumaira
Ты любимая жена, о Аиша, о Хумайра,
Rasul sayang, Rasul cintamu
Пророк любил, Пророк лелеял тебя.





Writer(s): Ali Aka, Hasbi Bin Haji Muh, Mr. Bie, Razif Bin Zainuddin Aka Razif, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.