Paroles et traduction Ayla Dikmen - Yolcu Yolunda Gerek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolcu Yolunda Gerek
Путник в пути нуждается
Sanma
herkes
senden
daha
mutludur
Не
думай,
милый,
что
все
счастливее
тебя,
Kaybedenler
hep
umutludur
Проигравшие
всегда
полны
надежды.
"Nasip
buymuş"
diyerek,
bilerek
bilmeyerek
"Это
судьба",
- говоря
себе,
Durma,
yolcu
yolunda
gerek
Не
останавливайся,
путник
в
пути
нуждается.
Bak
sağına
soluna,
sevenler
var
Посмотри
налево,
посмотри
направо,
есть
те,
кто
любит,
Sevgiyi
bir
kuruşa
verenler
var
Есть
те,
кто
отдаёт
любовь
за
гроши.
"Hayat
buymuş"
diyerek,
çek
yükünü
gülerek
"Такова
жизнь",
- говоря
себе,
неся
ношу
с
улыбкой,
Durma,
yolcu
yolunda
gerek
Не
останавливайся,
путник
в
пути
нуждается.
Ah,
böyle
gider
başından
sonuna
dek
Ах,
так
и
идет,
от
начала
и
до
конца,
Ah,
hiç
bilinmez
ner'de
nasıl
bitecek
Ах,
никто
не
знает,
где
и
как
все
закончится.
Ah,
böyle
gider
başından
sonuna
dek
Ах,
так
и
идет,
от
начала
и
до
конца,
Ah,
hiç
bilinmez
ner'de
nasıl
bitecek
Ах,
никто
не
знает,
где
и
как
все
закончится.
Sanma
herkes
senden
daha
mutludur
Не
думай,
милый,
что
все
счастливее
тебя,
Kaybedenler
hep
umutludur
Проигравшие
всегда
полны
надежды.
"Nasip
buymuş"
diyerek,
bilerek
bilmeyerek
"Это
судьба",
- говоря
себе,
Durma,
yolcu
yolunda
gerek
Не
останавливайся,
путник
в
пути
нуждается.
Bak
sağına
soluna,
sevenler
var
Посмотри
налево,
посмотри
направо,
есть
те,
кто
любит,
Sevgiyi
bir
kuruşa
verenler
var
Есть
те,
кто
отдаёт
любовь
за
гроши.
"Hayat
buymuş"
diyerek,
çek
yükünü
gülerek
"Такова
жизнь",
- говоря
себе,
неся
ношу
с
улыбкой,
Durma,
yolcu
yolunda
gerek
Не
останавливайся,
путник
в
пути
нуждается.
Ah,
böyle
gider
başından
sonuna
dek
Ах,
так
и
идет,
от
начала
и
до
конца,
Ah,
hiç
bilinmez
ner'de
nasıl
bitecek
Ах,
никто
не
знает,
где
и
как
все
закончится.
Ah,
böyle
gider
başından
sonuna
dek
Ах,
так
и
идет,
от
начала
и
до
конца,
Ah,
hiç
bilinmez
ner'de
nasıl
bitecek
Ах,
никто
не
знает,
где
и
как
все
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Fatma Fikret Senes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.