Ayla Nereo - Swirl Me in Your Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayla Nereo - Swirl Me in Your Mind




Swirl Me in Your Mind
Запечатлей меня в своих мыслях
There once was a child
Жил-был когда-то мальчик,
He thought his smile had been lost in a storm
Который думал, что его улыбка потерялась в буре.
It had washed away his home and toys and things
Она смыла его дом, игрушки и вещи,
And all that was left was a dream every night
И всё, что осталось, это сон каждую ночь.
In his sleep his room was whole again
Во сне его комната была снова целой,
And his blanket was ripped in that place just the same
А его одеяло было порвано в том же месте,
And his favorite bear was in his arms
И его любимый мишка был в его объятиях.
And they danced round the room and he laughed
Они танцевали по комнате, и он смеялся
In his sleep as the bear smiled and said to him,
Во сне, когда мишка улыбнулся и сказал ему:
"Please twirl me one more time
"Пожалуйста, покружи меня ещё раз
And don't stop spinning me
И не переставай кружить меня.
Please swirl me in your mind
Пожалуйста, запечатлей меня в своих мыслях,
So I can be a colored painting that you'll look upon
Чтобы я мог стать цветной картиной, на которую ты будешь смотреть.
Spin spin with me..."
Кружись, кружись со мной..."
I saw a girl last night
Я видела девушку прошлой ночью.
She was standing in the light in a corner of the room
Она стояла в свете в углу комнаты.
She was waiting for a hand
Она ждала, когда её возьмут за руку.
Then a boy came over and he asked her to dance
Потом подошёл парень и пригласил её на танец.
The people all stopped to watch them
Все люди остановились, чтобы посмотреть на них.
They were moving up and down to the waves of the song
Они двигались вверх и вниз под волны песни.
They were moving in time with each other
Они двигались в такт друг другу.
Then the girl looked at him and she knew
Потом девушка посмотрела на него и поняла,
What it was and she smiled as she said to him,
Что это такое, и улыбнулась, сказав ему:
"Please twirl me one more time and don't stop spinning me
"Пожалуйста, покружи меня ещё раз и не переставай кружить меня.
Please swirl me in your mind so I can be
Пожалуйста, запечатлей меня в своих мыслях, чтобы я могла стать
A colored painting that you'll look upon
Цветной картиной, на которую ты будешь смотреть.
Don't stop looking..."
Не переставай смотреть..."
I heard a story bout a man
Я слышала историю про мужчину,
He came up with a plan for flying
Который придумал план для полёта.
He showed it to his wife
Он показал его своей жене,
Then he said, "now darlin' why are you cryin' so?"
А потом сказал: "Дорогая, почему ты плачешь?"
And she whispered in his ear
И она прошептала ему на ухо:
"I've a fear that you won't come back down to this ground"
боюсь, что ты не вернёшься на землю".
And he said, "I'll always come back to you
И он сказал: всегда буду возвращаться к тебе.
Just help me this once to get
Просто помоги мне в этот раз подняться
Higher up" and he kissed her and he said,
Выше". И он поцеловал её и сказал:
"Please twirl me one more time and don't stop spinning me
"Пожалуйста, покружи меня ещё раз и не переставай кружить меня.
Please swirl me in your mind so I can be
Пожалуйста, запечатлей меня в своих мыслях, чтобы я мог стать
A colored painting that you'll look upon"
Цветной картиной, на которую ты будешь смотреть".
And he was up and gone...
И он поднялся и улетел...
There once was a woman lying in bed
Жила-была женщина, лежащая в постели
With her husband's head upon her shoulder
С головой мужа на её плече.
He said, "my darlin' you sound so faint
Он сказал: "Дорогая, твой голос такой слабый.
Don't tell me it's time I just can't take this"
Не говори мне, что это время пришло, я просто не могу этого вынести".
And she told him, "please don't worry dear
И она сказала ему: "Пожалуйста, не волнуйся, дорогой,
There's nothing to fear in moving on
Нечего бояться в переходе.
But there's one thing I'd like to ask of you"
Но есть одна вещь, которую я хотела бы попросить у тебя".
And he said, "just tell me darlin' I'll do anything, anything"
И он сказал: "Просто скажи мне, дорогая, я сделаю всё, что угодно, всё, что угодно".
And she said,
И она сказала:
"Please twirl me one more time and don't stop spinning me
"Пожалуйста, покружи меня ещё раз и не переставай кружить меня.
Please swirl me in your mind so I can be
Пожалуйста, запечатлей меня в своих мыслях, чтобы я могла стать
A colored painting that you'll look upon"
Цветной картиной, на которую ты будешь смотреть".
And she was off and away
И она ушла прочь.





Writer(s): Ayla Nereo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.