Paroles et traduction Ayla Çelik - Aşk Şarkıları (Erhan Bayrak Versiyon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Şarkıları (Erhan Bayrak Versiyon)
Love Songs (Erhan Bayrak Version)
Söylememem
gereken
her
şeyi
söyledim
I
said
everything
I
shouldn't
have
said
Yapmamam
gereken
her
şeyi
yaptım
I
did
everything
I
shouldn't
have
done
Ben
yolcu
olarak
doğmuşum
I
was
born
a
traveler
Peşimden
gelme
Don't
follow
me
Say
ki
bugün
karşılaşmadık
Let's
say
we
didn't
meet
today
Say
ki
bugün
ne
sen
ne
ben
yaşadık
Let's
say
neither
you
nor
I
lived
today
Say
ki
hiçbir
şeydik
var
olmadık
Let's
say
we
were
nothing,
we
didn't
exist
Peşimden
gelme
Don't
follow
me
Aşk
şarkılarına
biri
dur
demeli
Someone
ought
to
stop
these
love
songs
Unutturmuyor
ne
kalanı
ne
de
gideni
They
make
us
remember
both
those
who
stayed
and
those
who
left
Ayrılıklar
ölümsüz
şiirler
hükümsüz
Partings
are
immortal
poems,
they're
void
Gidenler
geri
dönmemeli
Those
who
left
shouldn't
come
back
Aşk
şarkılarına
biri
dur
demeli
Someone
ought
to
stop
these
love
songs
Unutturmuyor
ne
kalanı
ne
de
gideni
They
make
us
remember
both
those
who
stayed
and
those
who
left
Ayrılıklar
ölümsüz
şiirler
hükümsüz
Partings
are
immortal
poems,
they're
void
Gidenler
geri
dönmemeli
Those
who
left
shouldn't
come
back
Gidenler
geri
dönmemeli
Those
who
left
shouldn't
come
back
Say
ki
bugün
karşılaşmadık
Let's
say
we
didn't
meet
today
Say
ki
bugün
ne
sen
ne
ben
yaşadık
Let's
say
neither
you
nor
I
lived
today
Say
ki
hiçbir
şeydik
var
olmadık
Let's
say
we
were
nothing,
we
didn't
exist
Peşimden
gelme
Don't
follow
me
Aşk
şarkılarına
biri
dur
demeli
Someone
ought
to
stop
these
love
songs
Unutturmuyor
ne
kalanı
ne
de
gideni
They
make
us
remember
both
those
who
stayed
and
those
who
left
Ayrılıklar
ölümsüz
şiirler
hükümsüz
Partings
are
immortal
poems,
they're
void
Gidenler
geri
dönmemeli
Those
who
left
shouldn't
come
back
Aşk
şarkılarına
biri
dur
demeli
Someone
ought
to
stop
these
love
songs
Unutturmuyor
ne
kalanı
ne
de
gideni
They
make
us
remember
both
those
who
stayed
and
those
who
left
Ayrılıklar
ölümsüz
şiirler
hükümsüz
Partings
are
immortal
poems,
they're
void
Gidenler
geri
dönmemeli
Those
who
left
shouldn't
come
back
Aşk
şarkılarına
biri
dur
demeli
Someone
ought
to
stop
these
love
songs
Unutturmuyor
ne
kalanı
ne
de
gideni
They
make
us
remember
both
those
who
stayed
and
those
who
left
Ayrılıklar
ölümsüz
şiirler
hükümsüz
Partings
are
immortal
poems,
they're
void
Gidenler
geri
dönmemeli
Those
who
left
shouldn't
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ayla çelik
Album
Ben
date de sortie
15-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.