Ayla Schafer - I Call You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayla Schafer - I Call You




I call upon my ancestors as I bow to the earth
Я взываю к своим предкам, кланяясь земле.
I call upon my ancestors 'Come speak to me'
Я взываю к своим предкам: "придите, поговорите со мной".
I ask for the wisdom of the elders
Я прошу мудрости старших.
And from those who walked here before
И от тех, кто ходил здесь раньше.
I call to the wind and the stars
Я взываю к ветру и звездам.
And the moon, 'Come breathe through me'
И Луна: "приди, дыши через меня".
I call to the buzzard and the hawk, 'Teach me to ride on the wind'
Я взываю к стервятнику и ястребу: "Научи меня летать на ветру".
The waves pounding at my shore teach me what surrender means
Волны бьются о мой берег, научи меня, что значит сдаться.
Spirit of the deer 'I call you, I call upon you'
Дух оленя: зову тебя, я взываю к тебе".
Spirit of the trees 'I call you, I call upon you'
Дух деревьев: зову тебя, я взываю к тебе".
White Buffalo Woman 'I call you, I call upon you'
Белая женщина-буйвол: зову тебя, я взываю к тебе".
Spirit of the breeze 'I call you, I call upon you'
Дух бриза: зову тебя, я взываю к тебе".
Wind blow through me, you remind from where I came
Ветер дует сквозь меня, ты напоминаешь, откуда я пришел.
I am born from thee and Spirit is my name
Я рожден от тебя, и имя мне-дух.
These rivers run through me from deep within the ground
Эти реки текут сквозь меня из глубин земли.
I remember this dance as the ancient drum beat sounds
Я помню этот танец под звуки древнего барабана.
Que me cura, que me guía, que me llena con la Vida.
Que me cura, que me guía, que me llena con la Vida.
Me cura, que me guía, poderosa medicina.
Me cura, que me guía, poderosa medicina.
Me cura, en sus brazos no hay duda que me ama Mama.
Me cura, en sus brazos no hay duda que me ama Mama.
I call upon the spirit of the horse, with you I know freedom
Я взываю к духу лошади, с тобой Я познаю свободу.
I ask for the guidance of my guardians that walk beside me
Я прошу совета у моих хранителей, которые идут рядом со мной.
I summon the earth, air, fire and water; to you I shall return
Я призываю землю, воздух, огонь и воду; к тебе я вернусь.
To our mother the earth, my life is a prayer,
Матушке-земле моя жизнь-молитва.
My breath your eternal song
Мое дыхание твоя вечная песня
Al gran misterio, 'te amo, a ti estoy llamando'
Al gran misterio, "te amo, a ti estoy llamando"
Tunkasila, te amo, a ti estoy llamando'
Tunkasila, te amo, a ti estoy llamando'
I call you, I know you hear me
Я зову тебя, я знаю, ты слышишь меня.
I feel you breathing through me...
Я чувствую, как ты дышишь сквозь меня...
I call you, I know you hear me
Я зову тебя, я знаю, ты слышишь меня.
I feel you breathing through me...
Я чувствую, как ты дышишь сквозь меня...





Writer(s): Ayla Maria Charlotte Schafer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.