Paroles et traduction Aylin Aslım - Zumruduanka
Sen
sonsuz
sevgiyi
vadettin
Ты
обещал
мне
вечную
любовь,
Cennet
benimle
dedin
adımı
söyledin
Сказал,
что
рай
со
мной,
назвал
меня
по
имени.
Sonra
bu
dünyaya
bıraktın
gittin
Потом
оставил
меня
в
этом
мире
и
ушел.
Bunca
yıl
her
acıyı
yukardan
seyrettin
Столько
лет
ты
наблюдал
за
всей
моей
болью
сверху.
Aramıza
neler
neler
kimler
kimler
girdi
Кто
только
не
вставал
между
нами,
что
только
не
происходило.
Yine
de
hergün
adını
söyledim
Но
я
всё
равно
каждый
день
произносила
твое
имя.
Cennet
cehennem
hiç
birine
giremem
Я
не
могу
попасть
ни
в
рай,
ни
в
ад.
Daha
fazla
kalamam
artık
al
yanına
Я
больше
не
могу
оставаться,
забери
меня
к
себе.
Zümrüdüanka
gibi
aşkına
Как
феникс
к
своей
любви,
Bir
pervane
gibi
ışığına
Как
мотылек
к
свету,
Zümrüdüanka
gibi
aşkına
Как
феникс
к
своей
любви,
Bir
pervane
gibi
ışığına
Как
мотылек
к
свету.
Yana
yana
yana
yana
yana
yana
yana
yana
yana
Сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая.
Sen
sonsuz
sevgiyi
vadettin
Ты
обещал
мне
вечную
любовь,
Cennet
benimle
dedin
adımı
söyledin
Сказал,
что
рай
со
мной,
назвал
меня
по
имени.
Paramparça
olmadan
sevmeyi
öğret
Научи
любить,
не
разбиваясь
вдребезги.
Aç
kanatlarını
yeniden
doğmayı
öğret
Расправь
крылья,
научи
рождаться
заново.
Zümrüdüanka
gibi
aşkına
Как
феникс
к
своей
любви,
Bir
pervane
gibi
ışığına
Как
мотылек
к
свету,
Zümrüdüanka
gibi
aşkına
Как
феникс
к
своей
любви,
Bir
pervane
gibi
ışığına
Как
мотылек
к
свету.
Yana
yana
yana
yana
yana
yana
yana
yana
yana
Сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Sarp Ozdemiroglu, Aylin Aslim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.