Aylin Aslım - Küçük Sevgilim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aylin Aslım - Küçük Sevgilim




Küçük Sevgilim
My Little Darling
Ne sandın kendini?
Who do you think you are?
Küçük sevgilim
My little darling
Roller değişmedi, katil benim
The tables haven't turned, I'm the killer
Bu kadar zaman oyun mu zannettin?
Did you really think this was just a game?
Kalbini taş gibi, demir gibi kırılmaz zannettin?
Did you think your heart was made of stone or iron and couldn't be broken?
Ne sandın kendini?
Who do you think you are?
Küçük sevgilim
My little darling
Hem kendine hem bana
You've wronged
İnan yazık ettin (ettin)
Both yourself and me (me)
Öcünü almadan zaman
Time to get your revenge
Görebilseydin eğer
If you could only see
Bu kadar korkmak zaten ölmeye benzer
Being this afraid is like already being dead
Öcünü almadan zaman
Time to get your revenge
Görebilseydin eğer
If you could only see
Aşksız olmak zaten ölmeye benzer
Being without love is like already being dead
Ne sandın kendini?
Who do you think you are?
Küçük sevgilim
My little darling
Roller değişmedi, katil benim
The tables haven't turned, I'm the killer
Bu kadar zaman oyun mu zannettin?
Did you really think this was just a game?
Kalbini taş gibi, demir gibi kırılmaz zannettin?
Did you think your heart was made of stone or iron and couldn't be broken?
Öcünü almadan zaman
Time to get your revenge
Görebilseydin eğer
If you could only see
Bu kadar korkmak zaten ölmeye benzer
Being this afraid is like already being dead
Öcünü almadan zaman
Time to get your revenge
Görebilseydin eğer
If you could only see
Aşksız olmak zaten ölmeye benzer
Being without love is like already being dead
Öcünü almadan zaman (zaman, zaman, zaman, zaman, zaman, zaman, zaman, zaman, zaman, zaman, zaman, zaman, zaman)
Time to get your revenge (revenge, revenge, revenge, revenge, revenge, revenge, revenge, revenge, revenge, revenge, revenge, revenge, revenge)
Öcünü almadan zaman
Time to get your revenge
Görebilseydin eğer
If you could only see
Aşksız olmak zaten ölmeye benzer
Being without love is like already being dead





Writer(s): Aylin Aslim, Erce Kaslioglu, Uemit Kuzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.