Aylin Aslım - Zor Günler (Umudum Var) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aylin Aslım - Zor Günler (Umudum Var)




Zor Günler (Umudum Var)
Тяжелые дни (У меня есть надежда)
Zor günler
Тяжелые дни
Bir gün mutlaka geldiği gibi gider
Однажды обязательно пройдут, как и приходили
Zor günler
Тяжелые дни
Bildiğin her şey gibi kaybolup gider
Исчезнут, как и все, что ты знаешь
Biliyorum yorgunsun
Знаю, ты устал,
çoktan unutulmuşsun
давно забыт,
Hiçbir şey aynı kalmaz
Ничто не остается прежним,
Yarın belli olmaz
Неизвестно, что будет завтра,
Benim hala umudum var
Но у меня все еще есть надежда,
Hala umudum var
Все еще есть надежда,
Benim hala umudum var
У меня все еще есть надежда,
Hala umudum var
Все еще есть надежда.
Şimdi sen
Сейчас ты
Güvendiğim sularda boğuldum dedin
Говоришь, что тонешь в водах, которым я доверяла,
Tesadüfen
Случайно
Belki balık olsan kurtulsan
Может быть, если бы ты был рыбой, то спасся бы.
Kim bilir
Кто знает.
Gel dinlen yanımda
Иди, отдохни рядом со мной,
Gel saklan arkamda
Иди, спрячься за моей спиной.
Istersen konuşma
Если хочешь, не говори,
Onlar hep sorarlar
Они всегда спрашивают.
Benim hala umudum var
У меня все еще есть надежда,
Hala umudum var
Все еще есть надежда.
Benim hala umudum var
У меня все еще есть надежда,
Hala umudum var
Все еще есть надежда,
Benim hala umudum var
У меня все еще есть надежда,
Hala umudum var
Все еще есть надежда.
Benim hala umudum var
У меня все еще есть надежда,
Hala umudum var
Все еще есть надежда.





Writer(s): Aylin Aslım


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.