Paroles et traduction Aylin Aslım - Zümrüdüanka
Sen
sonsuz
sevgiyi
vaat
ettin
Ты
обещал
мне
бесконечную
любовь,
Cennet
benimle
dedin
adımı
söyledin
Говорил,
что
рай
со
мной,
произносил
мое
имя.
Sonra
bu
dünyaya
bıraktın
gittin
А
потом
оставил
меня
в
этом
мире
одну,
Bunca
yıl
her
acıyı
yukardan
seyrettin
Столько
лет
наблюдал
за
моей
болью
с
небес.
Aramıza
neler
neler
kimler
kimler
girdi
Между
нами
вставало
столько
всего,
столько
людей,
Yine
de
her
gün
adını
söyledim
Но
я
каждый
день
произносила
твое
имя.
Cennet
cehennem
Рай,
ад
–
Hiçbirine
giremem
Мне
не
войти
никуда.
Daha
fazla
kalamam
artık
Больше
не
могу
здесь
оставаться,
Al
yanına
Забери
меня
с
собой.
Zümrüdüanka
gibi
aşkına
Как
феникс,
к
твоей
любви,
Bir
pervane
gibi
ışığına
Как
мотылек,
к
твоему
свету.
Zümrüdüanka
gibi
aşkına
Как
феникс,
к
твоей
любви,
Bir
pervane
gibi
ışığına
Как
мотылек,
к
твоему
свету.
Yana,
yana,
yana,
yana,
yana,
yana,
Сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
Sen
sonsuz
sevgiyi
vaat
ettin
Ты
обещал
мне
бесконечную
любовь,
Cennet
benimle
dedin
adımı
söyledin
Говорил,
что
рай
со
мной,
произносил
мое
имя.
Paramparça
olmadan
sevmeyi
öğret
Научи
меня
любить,
не
разбиваясь
вдребезги,
Aç
kanatlarımı
Расправь
мои
крылья,
Yeniden
doğmayı
öğret
Научи
меня
рождаться
заново.
Zümrüdüanka
gibi
aşkına
Как
феникс,
к
твоей
любви,
Bir
pervane
gibi
ışığına
Как
мотылек,
к
твоему
свету.
Zümrüdüanka
gibi
aşkına
Как
феникс,
к
твоей
любви,
Bir
pervane
gibi
ışığına
Как
мотылек,
к
твоему
свету.
Yana,
yana,
yana,
yana,
yana,
yana,
yana,
yana
Сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая,
сгорая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aylin Aslım
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.