Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçtim İçtim
Ich trank und trank
İçtim
içtim
keyiflendim
Ich
trank
und
trank,
wurde
heiter
Canıma
değsin
Wohl
bekomm's
mir
İçtim
içtim
şereflendim
Ich
trank
und
trank,
fühlte
mich
geehrt
İçtim
içtim
zehirlendim
Ich
trank
und
trank,
vergiftete
mich
Annem
affetsin
Möge
meine
Mutter
mir
verzeihen
Kadehlerde
temizlendim
In
den
Gläsern
wurde
ich
rein
İçtim
içtim
yuvarlandım
Ich
trank
und
trank,
fiel
hin
Akabinde
toparlandım
Danach
rappelte
ich
mich
auf
Dostu
düşmanı
öğrendim
Habe
Freund
und
Feind
erkannt
İçtim
içtim
rezil
oldum
Ich
trank
und
trank,
blamierte
mich
Beyoğlu'na
vezir
oldum
Wurde
zum
Wesir
von
Beyoğlu
Her
belaya
hazır
oldum
War
auf
jedes
Übel
vorbereitet
Ayaklar
havada
kanatlar
yerde
Füße
in
der
Luft,
Flügel
am
Boden
Düz
yürümek
çok
zor
yine
Geradeaus
zu
gehen
ist
wieder
sehr
schwer
Bayanlar
baylar
Meine
Damen
und
Herren
Biz
yüksekten
düşerken
seyre
dalanlar
Diejenigen,
die
zusehen,
wie
wir
aus
der
Höhe
fallen
Bayanlar
baylar
Meine
Damen
und
Herren
Kızlara
yakışır
mı
hiç
böyle
şeyler
Passt
so
etwas
überhaupt
zu
Mädchen?
İçtim
içtim
çok
çok
kızdım
Ich
trank
und
trank,
wurde
sehr,
sehr
wütend
Kim
bilir
nerde
gezdim
Wer
weiß,
wo
ich
umherirrte
Bembeyaz
karda
sızdım
Bin
im
strahlend
weißen
Schnee
weggedämmert
İçtim
içtim
bir
kız
gördüm
Ich
trank
und
trank,
sah
ein
Mädchen
Güzel
yandı
çabuk
söndü
Brannte
schön,
erlosch
schnell
Bildiği
bir
sır
mı
vardı
Hatte
sie
ein
Geheimnis,
das
sie
kannte?
İçtim
içtim
kabul
ettim
Ich
trank
und
trank,
akzeptierte
es
Ben
biraz
ayıp
ettim
Ich
habe
mich
etwas
danebenbenommen
Ağzım
pis
kalbim
temiz
Mein
Mund
ist
schmutzig,
mein
Herz
ist
rein
İçtim
içtim
güzelleştim
Ich
trank
und
trank,
wurde
schöner
Ben
bir
köprüden
geçtim
Ich
habe
eine
Brücke
überquert
Ayaklar
havada
kanatlar
yerde
Füße
in
der
Luft,
Flügel
am
Boden
Düz
yürümek
çok
zor
yine
Geradeaus
zu
gehen
ist
wieder
sehr
schwer
Bayanlar
baylar
Meine
Damen
und
Herren
Biz
yüksekten
düşerken
seyre
dalanlar
Diejenigen,
die
zusehen,
wie
wir
aus
der
Höhe
fallen
Bayanlar
baylar
Meine
Damen
und
Herren
Kızlara
yakışır
mı
hiç
böyle
şeyler
Passt
so
etwas
überhaupt
zu
Mädchen?
Bayanlar
baylar
Meine
Damen
und
Herren
Biz
yüksekten
düşerken
seyre
dalanlar
Diejenigen,
die
zusehen,
wie
wir
aus
der
Höhe
fallen
Bayanlar
baylar
Meine
Damen
und
Herren
Kızlara
yakışır
mı
hiç
böyle
şeyler
Passt
so
etwas
überhaupt
zu
Mädchen?
Kızlara
yakışır
mı
hiç
böyle
şeyler
Passt
so
etwas
überhaupt
zu
Mädchen?
Kızlara
yakışır
mı
hiç
böyle
şeyler
Passt
so
etwas
überhaupt
zu
Mädchen?
Kızlara
yakışır
mı
hiç
böyle
şeyler
Passt
so
etwas
überhaupt
zu
Mädchen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aylin Aslim, Yusuf Ovunc Danacioglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.