Aylo - Wach - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aylo - Wach




Wach
Awake
Nächtelang wach und ich warte nur auf dich
Awake for nights, waiting only for you
Statt mir zu schreiben schreibst du irgendeiner Bitch
Instead of texting me, you're texting some random person
Kann nicht schlafen ohne das ich dich vermiss'
Can't sleep without missing you
Und am Ende frag ich mich wieder mal wo du grad bist
And in the end, I'm wondering where you are again
Jedes mal aufs Neue kommst du mit dein' Ausreden
Every single time, you come with your excuses
Keine Liebe mehr von dir, will die Zeit ausleben
No more love from you, you want to live it up
Wollte all das nur mit dir genießen
I wanted to enjoy all of this with you
Doch weil du nie da bist müssen ständig meine Tränen fließen
But because you're never around, my tears constantly flow
Du denkst ich bin so stark und ich steck das alles locker ein
You think I'm so strong, that I take it all in stride
Doch ich hasse das Gefühl ständig nur allein zu sein
But I hate the feeling of constantly being alone
Jedes Mal kommst du spät, völlig drauf Heim
Every time you come home late, completely wasted
Und erzählst mir wieder mal was von dem lila Schein
And tell me again about the purple haze
Doch das lässt mich alles kalt
But it all leaves me cold
In meim' Herz der Hass geballt
Hatred bottled up in my heart
Und du machst weiter bis es wieder knallt
And you keep going until it explodes again
Doch das lässt mich alles kalt
But it all leaves me cold
In meim' Herz der Hass geballt
Hatred bottled up in my heart
Und du machst weiter bis es wieder knallt
And you keep going until it explodes again
Nächtelang wach und ich warte nur auf dich
Awake for nights, waiting only for you
Statt mir zu schreiben schreibst du irgendeiner Bitch
Instead of texting me, you're texting some random person
Kann nicht schlafen ohne das ich dich vermiss'
Can't sleep without missing you
Und am Ende frag ich mich wieder mal wo du grad bist
And in the end, I'm wondering where you are again
Nächtelang wach doch am Ende nur allein'
Awake for nights, but ultimately alone
Keine Antwort auf die Texte die ich schreib'
No answer to the texts I write
Es wird bald hell und ich weiß, das wir uns streiten
It will soon be dawn, and I know we'll fight
Also pack ich meine Tasche und zieh Leine
So I pack my bag and leave
Sag mir einfach was das werden soll?
Just tell me what this is supposed to be?
Sag mir einfach ist mein Herz zu voll?
Just tell me, is my heart too full?
Sag mir einfach macht das alles Sinn?
Just tell me, does this all make sense?
Sag mir wo führt das alles wieder hin?
Tell me where this is all leading again?
Sitze wieder mal alleine an diesem Tisch
Sitting alone at this table once more
Stundenlang in der Küche mach es nur für dich
For hours in the kitchen, doing it all for you
Ja wir haben was gemeinsam, denken nie an mich
Yeah, we have something in common, never thinking of me
Auf dich ist kein Verlass, darum verlass' ich dich
I can't rely on you, so I'm leaving you
Schau nicht zurück
Don't look back
Pack meine Tasche und geh Richtung Glück
I pack my bag and head towards happiness
Spiel deine Spiele mit irgendner' anderen
Play your games with someone else
Nicht mit mir, denn ich mach es nicht mit
Not with me, because I'm not participating
Du hast mein Herz gefickt
You screwed with my heart
Auch wenn's schwer für mich ist
Even though it's hard for me
Zu akzeptieren, denn dank dir weiß ich jetzt wer ich bin
To accept, because thanks to you, I now know who I am
Nächtelang wach und ich warte nur auf dich
Awake for nights, waiting only for you
Statt mir zu schreiben schreibst du irgendeiner Bitch
Instead of texting me, you're texting some random person
Kann nicht schlafen ohne das ich dich vermiss'
Can't sleep without missing you
Und am Ende frag ich mich wieder mal wo du grad bist
And in the end, I'm wondering where you are again
Nächtelang wach doch am Ende nur allein'
Awake for nights, but ultimately alone
Keine Antwort auf die Texte die ich schreib'
No answer to the texts I write
Es wird bald hell und ich weiß, das wir uns streiten
It will soon be dawn, and I know we'll fight
Also pack ich meine Tasche und zieh Leine
So I pack my bag and leave





Writer(s): Fabian Schumacher, Aylin Balcioglu, Murad Weshah, Lars Wiedemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.