Aylo feat. Casar - Rote Augen Weisse Nikes (feat. Casar) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aylo feat. Casar - Rote Augen Weisse Nikes (feat. Casar)




Rote Augen Weisse Nikes (feat. Casar)
Red Eyes White Nikes (feat. Casar)
('Sup Hägi)
('Sup Hägi)
Santa Maria, guck, ich fahr los (los, los, los)
Santa Maria, look, I'm driving off (off, off, off)
Du willst mich lieben, doch ich lieb den Tod (nur den Tod)
You want to love me, but I love death (only death)
Zünd mir eine Kippe und ich schrei dich an
Light me a cigarette and I'll yell at you
Fühl'n uns so frei, dabei sind wir gefang'n
We feel so free, yet we are trapped
Außer Verrat sag ich, mach, was du kannst
Except for betrayal, I say, do what you can
(Außer Verrat kann ich alles verzeih'n)
(Except for betrayal, I can forgive anything)
Flashbacks, wenn du weg bist
Flashbacks when you're gone
Lass mich schnell weg hier (brr) und drück den M6
Let me get out of here quick (brr) and push the M6
Gib mir 'n Lap-Dance, such, was du festhältst
Give me a lap dance, find something to hold on to
Kann's nicht vergessen, weil wir perfekt sind
Can't forget it because we are perfect
Deine Liebe nimmt mich auseinander
Your love tears me apart
Deine Liebe nimmt mich auseinander
Your love tears me apart
Sag mir, was du dir dabei gedacht hast
Tell me what you were thinking
Und ich sah viele komm'n und geh'n
And I saw many come and go
Deine Liebe nimmt mich auseinander
Your love tears me apart
Deine Liebe nimmt mich auseinander
Your love tears me apart
Frage mich, was du mit mir gemacht hast
I wonder what you did to me
Wir sind wieder unterwegs
We are on the road again
Rote Augen, weiße Nikes, hinter uns die Polizei
Red eyes, white Nikes, the police behind us
Frag mich, was wird prophezeit, dass die Liebe uns zerreißt?
Ask me, what is prophesied, that love will tear us apart?
Rote Augen, weiße Nikes, hast du Blättchen, bau'n wir ein'n
Red eyes, white Nikes, do you have papers, let's roll one
Red Bull und Marlboro Vibes, nur wir zwei, wir zwei
Red Bull and Marlboro vibes, just the two of us, the two of us
Du weißt, dass ich hass, wenn du so schreist (du weißt)
You know I hate it when you scream like that (you know)
Wir hab'n beide doch genug von dem Low Life (von dem Low Life)
We've both had enough of the low life (of the low life)
Das Leben verteilt uns Sidekicks, doch weiß, dass jetzt unsere Zeit ist
Life deals us sidekicks, but know that now is our time
Ich bunker den Schnapp unterm Beifahrersitz, die Cops um uns rum wie ein Haifisch
I stash the booze under the passenger seat, the cops around us like a shark
Wir können reden, das Auto ist safe
We can talk, the car is safe
Du fährst und ich bau mir ein'n Jay
You drive and I'll roll a jay
Was wir hab'n, ist real, nur die Lashes sind fake
What we have is real, only the lashes are fake
Sie könn'n nicht versteh'n, ja
They can't understand, yeah
Highway, fahr'n auf der Left Lane
Highway, driving in the left lane
Das ist kein Day Dream, das ist ein Escape
This is not a daydream, this is an escape
Sie könn'n uns kill'n, doch nie die Connection
They can kill us, but never the connection
Die woll'n wie wir sein (jaa), weil wir perfekt sind
They want to be like us (yeah), because we are perfect
Deine Liebe nimmt mich auseinander
Your love tears me apart
Deine Liebe nimmt mich auseinander
Your love tears me apart
Sag mir, was du dir dabei gedacht hast
Tell me what you were thinking
Und ich sah viele komm'n und geh'n
And I saw many come and go
Deine Liebe nimmt mich auseinander
Your love tears me apart
Deine Liebe nimmt mich auseinander
Your love tears me apart
Frage mich, was du mit mir gemacht hast
I wonder what you did to me
Wir sind wieder unterwegs
We are on the road again
Rote Augen, weiße Nikes, hinter uns die Polizei
Red eyes, white Nikes, the police behind us
Frag mich, was wird prophezeit, dass die Liebe uns zerreißt?
Ask me, what is prophesied, that love will tear us apart?
Rote Augen, weiße Nikes, hast du Blättchen, bau'n wir ein'n
Red eyes, white Nikes, do you have papers, let's roll one
Red Bull und Marlboro Vibes, nur wir zwei, wir zwei
Red Bull and Marlboro vibes, just the two of us, the two of us





Writer(s): Jonas Lang, Yannick Johannknecht, Omar Batess, Joachim Piehl, Oliver Avalon, Leopold Schuhmann Ferdinand, Martin Peter Willumeit, Aylin Balcioglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.