Paroles et traduction Ayman - Wo immer du auch bist
Ich
will
dir
danken
für
deine
Nähe
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
твою
близость
Das
ich
Gefühle
durch
deinen
Blick
verstehe
Что
я
понимаю
чувства
по
твоему
взгляду
Du
machst
es
möglich
Вы
делаете
это
возможным
Durch
deinen
Glauben
an
uns
du
hast
mich
befreit
Своей
верой
в
нас
ты
освободил
меня
Ganz
alleine
du
- nur
nur
Совсем
один
ты
- только
Du
hast
mich
zu
einem
neuen
Mensch
gemacht,
(o
yea)
Ты
сделал
меня
новым
человеком,
(о
да)
Denn
nichts
Потому
что
ничего
Auf
dieser
Welt
hat
mehr
in
mir
entfacht,
(yea)
В
этом
мире
во
мне
разгорелось
больше,
(да)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst,
(nimeals)
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
этого
не
забывал,
(нимилс)
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist,
(yea)
Как
бы
далеко
ты
ни
был,
(да)
Selbst
ohne
Worte
Даже
без
слов
Hast
du
die
Gabe
У
тебя
есть
дар
Mich
zu
verstehen
Чтобы
понять
меня
Das
was
ich
in
mir
trage
То,
что
я
ношу
в
себе
Wir
sind
verbunden
Мы
связаны
Durch
das
Vertrauen
vereint
Объединенный
доверием
Du
hast
mich
befreit
Ты
освободил
меня
Ganz
alleine
du,
(uh,
oh)
В
одиночку
ты,
(uh,
oh)
Hast
mich
zu
einem
neuen
Mensch
gemacht,
(oh)
Сделал
меня
новым
человеком,
(о)
Denn
nichts,
(uh,
yea)
Ибо
ничто,
(uh,
yea)
Auf
dieser
Welt
В
этом
мире
Hat
mehr
in
mir
entfacht,
(hu)
Разжег
во
мне
больше,
(ху)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
Ich
bin
bei
dir,
(immer
du
auch
bist)
Я
с
тобой,
(всегда,
когда
бы
ты
ни
был)
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst,
(o,
yea)
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
этого
не
забывал,
(о,
да)
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist
Независимо
от
того,
как
далеко
вы
находитесь
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
этого
не
забывал
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist,
(yea)
Как
бы
далеко
ты
ни
был,
(да)
Wo,
wo,
wo,
wo,
(uh,
o)
Где,
где,
где,
где,
(uh,
o)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
Wo,
wo,
wo,
wo,
(oh)
Где,
где,
где,
где,
(о)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
Wo,
wo,
wo,
wo,
(ıh,
ıh)
Где,
где,
где,
где,
(ıh,
ıh)
Wo
immer
du
auch
bist,
(oh)
Где
бы
ты
ни
был,
(о)
Wo,
wo,
wo,
wo,
(hu)
Где,
где,
где,
где,
(ху)
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
этого
не
забывал
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist
Независимо
от
того,
как
далеко
вы
находитесь
Wo
immer
du
auch
bist,
(yea,
yea)
Где
бы
ты
ни
был,
(да,
да)
Ich
bin
bei
dir,
(uh)
Я
с
тобой,
(э-э)
Nur
du
erweckst
das
Leben
tief
in
mir
Только
ты
пробуждаешь
жизнь
глубоко
во
мне
Ich
will
das
du
es
nie
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
этого
не
забывал
Egal
wie
weit
entfernt
du
auch
bist
Независимо
от
того,
как
далеко
вы
находитесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Cottura, Shahin Moshirian, Ayman Toukabri, Jasmin Shakeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.