Aymará - Cristal (En Vivo En Buenos Aires) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aymará - Cristal (En Vivo En Buenos Aires)




Cristal (En Vivo En Buenos Aires)
Crystal (Live from Buenos Aires)
Hoy te ves
Today you see yourself
En tu desierto
In your desert
Rumbo incierto tal vez
An uncertain path perhaps
Encontrar la sincronía
Finding the synchronicity
Con tu lado más fiel
With your most devoted side
No hay dónde esconderse
There is nowhere to hide
Nadie te va a decir si está bien
No one will tell you if it is right
Sólo conocerte
Just to know you
Y saber descubrir la buena miel
And discover the sweet honey
Para que tu vida
So that your life
Sea agua florida que rocía tus tormentos
May be a freshened water that sprinkles your sorrows
Que hoy no encuentran salida
That still have no resolution
Desprenderse de la mente
Let go of the mind
Tu corazón es el cristal
Your heart is the crystal
Te revelará la fuente para poder ver lo real
It will reveal the source for you to see the real thing
Suelta todo ese excedente que te quitará libertad
Let go of all that surplus that takes away your freedom
que te aliviará
I know it will relieve you
Tu amor se hará más fuerte
Your love will be stronger
No hay dónde esconderse
There is nowhere to hide
Nadie te va a decir si está bien
No one will tell you if it is right
Sólo conocerte
Just to know you
Y saber descubrir la buena miel
And discover the sweet honey
Para que tu vida
So that your life
Sea agua florida que rocía tus tormentos
May be a freshened water that sprinkles your sorrows
Que hoy no encuentran salida
That still have no resolution
Desprenderse de la mente
Let go of the mind
Tu corazón es el cristal
Your heart is the crystal
Te revelará la fuente para poder ver lo real
It will reveal the source for you to see the real thing
Suelta todo ese excedente que te quitará libertad
Let go of all that surplus that takes away your freedom
que te aliviará
I know it will relieve you
Tu amor se hará más fuerte
Your love will be stronger
Suelta todo ese excedente que te quitará libertad
Let go of all that surplus that takes away your freedom
que te aliviará
I know it will relieve you
Tu amor se hará más fuerte
Your love will be stronger






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.