Paroles et traduction Aymará - Humo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disolver
el
tiempo
y
entender
Растворить
время
и
понять,
Que
detrás
del
humo
no
hay
pared
Что
за
дымом
нет
стены,
Sólo
escucha
Только
послушай,
Lo
que
ya
está
latiendo
То,
что
уже
бьется.
Cae
sobre
mí
una
verdad
На
меня
нисходит
истина,
Semilla
que
el
viento
da
Семя,
что
ветер
дарит,
Todo
lo
que
vive
en
mí
Всё,
что
живет
во
мне,
Va
creciendo
sobre
ti
Растет
над
тобой,
Que
nadie
apague
el
fuego
Пусть
никто
не
гасит
огонь.
Atraviesa
la
sombra,
hay
luz
al
final
Сквозь
тень
пройди,
там
в
конце
свет,
Transforma
la
forma
y
verás
Измени
форму
и
увидишь,
Todo
lo
que
brilla
en
ti
Всё,
что
сияет
в
тебе,
Llega
vibrando
hasta
mí
Достигает
меня,
вибрируя,
Que
nadie
apague
el
fuego
Пусть
никто
не
гасит
огонь.
Disolver
el
tiempo
y
entender
Растворить
время
и
понять,
Que
detrás
del
humo
no
hay
pared
Что
за
дымом
нет
стены,
Sólo
escucha
Только
послушай,
Lo
que
ya
está
latiendo
То,
что
уже
бьется.
Desde
lejos,
se
siente
y
se
hace
oir
Издалека
чувствуется
и
слышно,
Aquello
que
nadie
escuchó
То,
что
никто
не
слышал,
La
certeza
y
la
verdad
Уверенность
и
правда,
Tu
voz
viene
resonar
Твой
голос
резонирует,
Que
nadie
apague
el
fuego
Пусть
никто
не
гасит
огонь.
Encendiendo
nuevos
tiempos
queman
Зажигая
новые
времена,
горят,
Nadie
nos
viene
a
salvar
Никто
не
придет
нас
спасать,
Todo
lo
que
vive
en
ti
Всё,
что
живет
в
тебе,
Va
a
ir
sanando
lo
que
nace
Будет
исцелять
то,
что
рождается,
Ya
nadie
apaga
el
fuego
Уже
никто
не
потушит
огонь.
Disolver
el
tiempo
y
entender
Растворить
время
и
понять,
Que
detrás
del
humo
no
hay
pared
Что
за
дымом
нет
стены,
Sólo
escucha
Только
послушай,
Lo
que
ya
está
latiendo
То,
что
уже
бьется.
Humo
invade
mi
mente
y
de
repente
empiezo
a
pensar
Дым
наполняет
мой
разум,
и
вдруг
я
начинаю
думать,
Que
tu
presencia
se
siente
Что
твое
присутствие
чувствуется,
Es
mucho
más
fuerte
cuando
no
estás
Гораздо
сильнее,
когда
тебя
нет,
Giro
y
veo
el
camino
por
donde
vine
a
este
lugar
Поворачиваюсь
и
вижу
путь,
которым
пришел
в
это
место,
Para
encontrar
ya
no
hay
que
buscar
Чтобы
найти,
уже
не
нужно
искать.
Disolver
el
tiempo
y
entender
Растворить
время
и
понять,
Que
detrás
del
humo
no
hay
pared
Что
за
дымом
нет
стены,
Sólo
escucha
Только
послушай,
Lo
que
ya
está
latiendo
То,
что
уже
бьется.
Disolver
el
tiempo
y
entender
Растворить
время
и
понять,
Que
detrás
del
humo
no
hay
pared
Что
за
дымом
нет
стены,
Sólo
escucha
Только
послушай,
Lo
que
ya
está
latiendo
То,
что
уже
бьется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angie Casares, Ariel Colla
Album
Humo
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.