Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras
Wenn du wüsstest
Hay
algo
en
el
aire
Da
ist
etwas
in
der
Luft
Que
empieza
a
revelarme
la
verdad
Das
beginnt,
mir
die
Wahrheit
zu
offenbaren
Y
caigo
en
esa
foto
Und
ich
falle
in
dieses
Foto
Impresa
firmemente
en
la
retina
Fest
eingeprägt
in
der
Netzhaut
En
mi
mente
que
no
me
deja
avanzar
In
meinem
Geist,
der
mich
nicht
vorankommen
lässt
Si
supieras
que
te
espío
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
dich
beobachte
Sin
llegar
nunca
al
hastío
Ohne
jemals
Überdruss
zu
empfinden
Si
pudiera
transportarme
Wenn
ich
mich
transportieren
könnte
Donde
siempre
esté
tu
arte
Dorthin,
wo
deine
Kunst
immer
ist
Si
entendieras
que
no
es
mío
Wenn
du
verstündest,
dass
es
nicht
meine
sind
El
control
de
mis
sentidos
Die
Kontrolle
über
meine
Sinne
Si
pudiera
desatarme
Wenn
ich
mich
losbinden
könnte
Esta
soga
que
no
me
deja
soltarte
Von
diesem
Seil,
das
mich
nicht
loslässt
von
dir
Si
supieras
que
te
veo
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
dich
sehe
Desde
lejos
yo
te
espero
Aus
der
Ferne
warte
ich
auf
dich
Si
dejás
atrás
el
miedo
Wenn
du
die
Angst
hinter
dir
lässt
Me
encontrarás
en
el
viento
Wirst
du
mich
im
Wind
finden
Ya
nada
se
detiene
Nichts
hält
mehr
an
Y
el
tiempo
se
tranforma
en
lucidez
Und
die
Zeit
verwandelt
sich
in
Klarheit
Y
caigo
en
el
vacío
Und
ich
falle
in
die
Leere
Que
vuelve
y
me
susurra
sin
parar
Die
zurückkehrt
und
mir
unaufhörlich
zuflüstert
Todo
lo
que
nunca
pude
contemplar
All
das,
was
ich
nie
betrachten
konnte
Si
supieras
que
te
espío
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
dich
beobachte
Sin
llegar
nunca
al
hastío
Ohne
jemals
Überdruss
zu
empfinden
Si
pudiera
transportarme
Wenn
ich
mich
transportieren
könnte
Donde
siempre
esté
tu
arte
Dorthin,
wo
deine
Kunst
immer
ist
Si
entendieras
que
no
es
mío
Wenn
du
verstündest,
dass
es
nicht
meine
sind
El
control
de
mis
sentidos
Die
Kontrolle
über
meine
Sinne
Si
pudiera
desatarme
Wenn
ich
mich
losbinden
könnte
Esta
soga
que
no
suelta
Von
diesem
Seil,
das
nicht
loslässt
Si
caemos
al
vacío
Wenn
wir
in
die
Leere
fallen
Juntos,
lejos
de
los
ruidos
Zusammen,
fernab
von
den
Geräuschen
Encontrarnos,
elevarnos
Uns
finden,
uns
erheben
Por
encima
del
dolor
Über
den
Schmerz
hinaus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angie Casares, Ariel Colla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.