Ayna - Dur Biraz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayna - Dur Biraz




Dur, dur biraz, bir dur, acele etme
Погоди, погоди, погоди, не торопись
Dur, dur biraz, gitme
Подожди, подожди, не уходи.
Dur, iki sözüm var yüreğimde, onu duy da git
Подожди, у меня есть два слова в моем сердце, услышь его и уходи
Dur, çok yağmurum var, dinle
Подожди, у меня много дождя, послушай.
Yıldızlardan taç yapsaydım nehir zülfüne
Если бы я сделал корону от звезд к речному зульфу
Bir minik dövme olsaydım güzel teninde
Если бы у меня была маленькая татуировка на твоей красивой коже
Ve sen de beni sevseydin, sevmedin ki
И если бы ты любил меня, ты бы не любил меня.
Sevmedin ki, sevmedin ki
Тебе не понравилось, тебе не понравилось
Böyle aşkın gözyaşı deniz olur dünyaya
Такие слезы любви становятся морем для мира
Ben bir ömür harcadım bu paramparça sevdaya
Я потратил всю жизнь на эту разорванную любовь
Böyle aşkın gözyaşı deniz olur dünyaya
Такие слезы любви становятся морем для мира
Ben bir ömür harcadım bu paramparça sevdaya
Я потратил всю жизнь на эту разорванную любовь
Dur, dur biraz, bir dur, acele etme
Погоди, погоди, погоди, не торопись
Dur, dur biraz, gitme
Подожди, подожди, не уходи.
Dur, iki sözüm var yüreğimde, onu duy da git
Подожди, у меня есть два слова в моем сердце, услышь его и уходи
Dur, çok yağmurum var, dinle
Подожди, у меня много дождя, послушай.
Yıldızlardan taç yapsaydım nehir zülfüne
Если бы я сделал корону от звезд к речному зульфу
Bir minik dövme olsaydım güzel teninde
Если бы у меня была маленькая татуировка на твоей красивой коже
Ve sen de beni sevseydin, sevmedin ki
И если бы ты любил меня, ты бы не любил меня.
Sevmedin ki, sevmedin ki
Тебе не понравилось, тебе не понравилось
Böyle aşkın gözyaşı deniz olur dünyaya
Такие слезы любви становятся морем для мира
Ben bir ömür harcadım bu paramparça sevdaya
Я потратил всю жизнь на эту разорванную любовь
Böyle aşkın gözyaşı deniz olur dünyaya
Такие слезы любви становятся морем для мира
Ben bir ömür harcadım bu paramparça sevdaya
Я потратил всю жизнь на эту разорванную любовь
Dur, dur biraz, bir dur, acele etme
Погоди, погоди, погоди, не торопись
Dur
Stop





Writer(s): Samim Erhan Guleryuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.