Ayna - Garibim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayna - Garibim




Garibim
Garibim
Garip geldim dünyaya
I came into the world a stranger
Şan şöhrete aldanma
Do not be deceived by fame
Bedel ettim aşkımı
I paid for my love
Yürek kaldı dağlarda
My heart remained in the mountains
Ne acılar yaşandı
How many sorrows have been experienced
Ne yareler kapandı
How many wounds have been healed
Uykular haram iken
While sleep was forbidden
Gülüşlerim yalandır
My smiles are false
Ne acılar yaşandı
How many sorrows have been experienced
Ne yareler kapandı
How many wounds have been healed
Uykular haram iken
While sleep was forbidden
Gülüşlerim yalandır
My smiles are false
Garibim hadi gül biraz
Stranger, come, smile a little
Bu bahar dallar kiraz
This spring, the branches are blossoming with cherries
Yaşamak hep böyledir
Life is always like this
Su biter seller durmaz
The water runs out, but the torrents do not stop
Garibim hadi gül biraz
Stranger, come, smile a little
Bu bahar dallar kiraz
This spring, the branches are blossoming with cherries
Yaşamak hep böyledir
Life is always like this
Su biter seller durmaz
The water runs out, but the torrents do not stop
Garip geldim dünyaya
I came into the world a stranger
Şan şöhrete aldanma
Do not be deceived by fame
Bedel ettim aşkımı
I paid for my love
Yürek kaldı dağlarda
My heart remained in the mountains
Ne acılar yaşandı
How many sorrows have been experienced
Ne yareler kapandı
How many wounds have been healed
Uykular haram iken
While sleep was forbidden
Gülüşlerim yalandır
My smiles are false
Ne acılar yaşandı
How many sorrows have been experienced
Ne yareler kapandı
How many wounds have been healed
Uykular haram iken
While sleep was forbidden
Gülüşlerim yalandır
My smiles are false
Garibim hadi gül biraz
Stranger, come, smile a little
Bu bahar dallar kiraz
This spring, the branches are blossoming with cherries
Yaşamak hep böyledir
Life is always like this
Su biter seller durmaz
The water runs out, but the torrents do not stop
Garip sofrasında kara ekmek, tarhana
At a stranger's table, there is black bread, soup
Garip, garip yüreğimde aşk düşmüş ta en sona
Stranger, stranger, love has fallen to the very end of my heart
Garibim, garibim sen de gül biraz, garibim sen de gül
Stranger, stranger, you smile a little too, stranger, you smile
Açız biz biliyorum, aşklığa, dostluğa, kardeşliğe açız
I know we are hungry, hungry for love, friendship, brotherhood
Hep böyledir
It has always been like this
Su biter seller durmaz
The water runs out, but the torrents do not stop
Garibim hadi gül biraz
Stranger, come, smile a little
Bu bahar dallar kiraz
This spring, the branches are blossoming with cherries
Yaşamak hep böyledir
Life is always like this
Su biter seller durmaz
The water runs out, but the torrents do not stop
Garibim hadi gül biraz
Stranger, come, smile a little
Bu bahar dallar kiraz
This spring, the branches are blossoming with cherries
Yaşamak hep böyledir
Life is always like this
Su biter seller durmaz
The water runs out, but the torrents do not stop





Writer(s): Samim Erhan Guleryuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.