Paroles et traduction Ayna - Gelincik (Remix)
Varoşların
aşıkları
gerçek
olur
çıkarsız
Влюбленные
в
трущобах
сбудутся
безрезультатно
Ben
de
seni
öyle
sevdim
gözüm
gibi
yalansız
Я
тоже
так
тебя
любил,
без
лжи,
как
глаз
мой
İş
ararken
kahvelerde
inanan
gözlerin
vardı
Когда
ты
искал
работу,
у
тебя
были
глаза,
которые
верили
в
кофе.
Aş
pişmeyen
ocaklarda
aç
doyuran
umut
vardı
Была
надежда,
что
голодные
кормят
в
январе,
когда
не
было
сырот
Yağmur
çamur
varoşlarda
sımsıcak
yürekler
vardı
В
дождевых
грязевых
пригородах
были
теплые
сердца
Yalınayak
çocuklarda
tertemiz
gelecek
vardı
У
детей
босиком
было
чистое
будущее
Söyle
birbirimizi
nasıl
sevdik
Скажи
мне,
как
мы
любили
друг
друга
Saçları
sırma
gelincik
Волосы
у
меня
в
секрете,
хорьки.
Gözleri
sürme
gelincik
С
завязанными
глазами
верхом
на
хорьке
Suçumuz
neydi
bizim
Вина,
нас
было
наше
Sevdik
birbirimizi
deli
sevdik
Мы
любили
друг
друга,
мы
любили
друг
друга
безумно
Saçları
sırma
gelincik
Волосы
у
меня
в
секрете,
хорьки.
Gözleri
sürme
gelincik
С
завязанными
глазами
верхом
на
хорьке
Suçumuz
neydi
bizim
Вина,
нас
было
наше
Söyle
birbirimizi
nasıl
sevdik
Скажи
мне,
как
мы
любили
друг
друга
Saçları
sırma
gelincik
Волосы
у
меня
в
секрете,
хорьки.
Gözleri
sürme
gelincik
С
завязанными
глазами
верхом
на
хорьке
Suçumuz
neydi
bizim
Вина,
нас
было
наше
Sevdik
birbirimizi
deli
sevdik
Мы
любили
друг
друга,
мы
любили
друг
друга
безумно
Saçları
sırma
gelincik
Волосы
у
меня
в
секрете,
хорьки.
Gözleri
sürme
gelincik
С
завязанными
глазами
верхом
на
хорьке
Suçumuz
neydi
bizim
Вина,
нас
было
наше
Şimdi
sarılıp
o
geçmişe
ağlar
Теперь
он
обнимается
и
плачет
в
этом
прошлом
Ağlar
açılmaz
yüreğim
Как
только
сети
не
откроются,
мое
сердце
Saçları
sırma
gelincik
Волосы
у
меня
в
секрете,
хорьки.
Suçumuz
neydi
bizim
Вина,
нас
было
наше
Sevdik
birbirimizi
deli
sevdik
Мы
любили
друг
друга,
мы
любили
друг
друга
безумно
Saçları
sırma
gelincik
Волосы
у
меня
в
секрете,
хорьки.
Gözleri
sürme
gelincik
С
завязанными
глазами
верхом
на
хорьке
Suçumuz
neydi
bizim
Вина,
нас
было
наше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samim Erhan Guleryuz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.