Ayna - Gittiğin Yağmurla Gel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayna - Gittiğin Yağmurla Gel




Gittiğin Yağmurla Gel
Come With the Rain You Left
Geldiğin vapurla hasretim döner
My longing returns with the ferry you came from
Geldiğin yağmurla yangınım söner
My fire goes out with the rain you came from
Geldiğin vapurla hasretim döner
My longing returns with the ferry you came from
Geldiğin yağmurla yangınım söner
My fire goes out with the rain you came from
Ağırıma gidiyor sensiz geçen günler
I’m burdened by the days passing without you
Yüreğime kazınmış o güzel gözler
Those lovely eyes etched onto my heart
Ağırıma gidiyor sensiz geçen günler
I’m burdened by the days passing without you
Yüreğime kazınmış o güzel gözler
Those lovely eyes etched onto my heart
Gittiğin yağmurla gel
Come with the rain you left
Küskünüm yağmurlara
I’m upset with the rains
Gittiğin yağmurla gel
Come with the rain you left
Böylesi daha güzel
It’s simply more beautiful like this
Ağırıma gidiyor sensiz geçen günler
I’m burdened by the days passing without you
Yüreğime kazınmış o güzel gözler
Those lovely eyes etched onto my heart
Ağırıma gidiyor sensiz geçen günler
I’m burdened by the days passing without you
Yüreğime kazınmış o güzel gözler
Those lovely eyes etched onto my heart
Gittiğin yağmurla gel
Come with the rain you left
Küskünüm yağmurlara
I’m upset with the rains
Gittiğin yağmurla gel
Come with the rain you left
Böylesi daha güzel
It’s simply more beautiful like this
Bugünlerde içim sıkıldıkça düşüyorum yollara (gittiğin yağmurla gel)
These days, whenever my heart feels heavy, I take to the roads (come with the rain you left)
Bugünlerde seni düşünüyorum sık sık neden (küskünüm yağmurlara)
These days, I often think of you, why? (I’m upset with the rains)
Bugünlerde pek konuşmuyorum da kimseyle (böylesi daha güzel)
These days, I don’t talk much with anyone (it’s simply more beautiful like this)
Ortaköy'ü bilirsin aynı kahvedeyim çok zaman (gittiğin yağmurla gel)
You know Ortaköy, I’m often at that same cafe (come with the rain you left)
Herkes aynı her şey aynı (gittiğin yağmurla gel)
Everyone’s the same, everything’s the same (come with the rain you left)
Bir tek bir tek sen yoksun (böylesi daha güzel)
Only you are missing (it’s simply more beautiful like this)
Gittiğin yağmurla gel
Come with the rain you left
Küskünüm yağmurlara
I’m upset with the rains
Gittiğin yağmurla gel
Come with the rain you left
Böylesi daha güzel
It’s simply more beautiful like this
Gittiğin yağmurla gel
Come with the rain you left
Küskünüm yağmurlara
I’m upset with the rains
Gittiğin yağmurla gel
Come with the rain you left
Böylesi daha güzel
It’s simply more beautiful like this





Writer(s): Samim Erhan Guleryuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.