Paroles et traduction Ayna - Hamsi
Ben
bir
garip,
hamsiyim
da
Я
словно
странный
анчоус,
Düştüm,
dalgalarına
da
Попал
в
твои
волны,
Düştüm,
dalgalarına
Попал
в
твои
волны.
Karadeniz,
zalim
olma
Чёрное
море,
не
будь
жестоким,
Ayırma
beni,
yardan
da
Не
разлучай
меня
с
любимой,
Beni,
yardan
ayırma
Меня
с
любимой
не
разлучай.
Ben
bir
garip,
uşağımda
Я
словно
странный
мальчишка,
Düştüm,
karasevdaya
Попал
в
чёрную
любовь.
Ayırdılar
sevdiğimden
Разлучили
меня
с
любимой,
Kızıyorum,
dünyaya
da
Злюсь
я
на
мир,
Kızıyorum,
dünyaya
Злюсь
я
на
мир.
Ben
bir
garip,
uşağımda
Я
словно
странный
мальчишка,
Düştüm,
karasevdaya
Попал
в
чёрную
любовь.
Ayırdılar
sevdiğimden
Разлучили
меня
с
любимой,
Kızıyorum,
dünyaya
da
Злюсь
я
на
мир,
Kızıyorum,
dünyaya
Злюсь
я
на
мир.
Gözlerime
bakanlar
da
Те,
кто
смотрят
в
мои
глаза,
Garip,
diyor
halime
Говорят,
что
я
странный.
Ateş
düştü,
yüreğime
Огонь
попал
в
моё
сердце,
Aktım
Karadeniz'e
Я
упал
в
Чёрное
море.
Ben
bir
garip,
hamsiyim
da
Я
словно
странный
анчоус,
Düştüm,
dalgalarına
da
Попал
в
твои
волны,
Düştüm,
dalgalarına
Попал
в
твои
волны.
Karadeniz,
zalim
olma
Чёрное
море,
не
будь
жестоким,
Ayırma
beni,
yardan
da
Не
разлучай
меня
с
любимой,
Beni,
yardan
ayırma
Меня
с
любимой
не
разлучай.
Fırtına,
bora,
deniz
Буря,
шторм,
море,
Dalgası,
deli
deniz
Волны,
безумное
море.
Gözleri
Karadeniz
Глаза
Черного
моря,
Yol
ver
döneyim
Уступи
дорогу,
дай
вернуться.
Fırtına,
bora,
deniz
Буря,
шторм,
море,
Dalgası,
deli
deniz
Волны,
безумное
море.
Gözleri
Karadeniz
Глаза
Черного
моря,
Yol
ver
döneyim
Уступи
дорогу,
дай
вернуться.
Ben
bir
garip,
hamsiyim
da
Я
словно
странный
анчоус,
Düştüm,
dalgalarına
da
Попал
в
твои
волны,
Düştüm,
dalgalarına
Попал
в
твои
волны.
Karadeniz,
zalim
olma
Чёрное
море,
не
будь
жестоким,
Ayırma
beni,
yardan
da
Не
разлучай
меня
с
любимой,
Beni,
yardan
ayırma
Меня
с
любимой
не
разлучай.
Ben
bir
garip,
uşağımda
Я
словно
странный
мальчишка,
Düştüm,
karasevdaya
Попал
в
чёрную
любовь.
Ayırdılar
sevdiğimden
Разлучили
меня
с
любимой,
Kızıyorum,
dünyaya
da
Злюсь
я
на
мир,
Kızıyorum,
dünyaya
Злюсь
я
на
мир.
Gözlerime
bakanlar
da
Те,
кто
смотрят
в
мои
глаза,
Garip,
diyor
halime
Говорят,
что
я
странный.
Ateş
düştü,
yüreğime
Огонь
попал
в
моё
сердце,
Aktım
Karadeniz'e
Я
упал
в
Чёрное
море.
Ben
bir
garip,
hamsiyim
da
Я
словно
странный
анчоус,
Düştüm,
dalgalarına
da
Попал
в
твои
волны,
Düştüm,
dalgalarına
Попал
в
твои
волны.
Karadeniz,
zalim
olma
Чёрное
море,
не
будь
жестоким,
Ayırma
beni,
yardan
da
Не
разлучай
меня
с
любимой,
Beni,
yardan
ayırma
Меня
с
любимой
не
разлучай.
Fırtına,
bora,
deniz
Буря,
шторм,
море,
Dalgası,
deli
deniz
Волны,
безумное
море.
Gözleri
Karadeniz
Глаза
Черного
моря,
Yol
ver
döneyim
Уступи
дорогу,
дай
вернуться.
Fırtına,
bora,
deniz
Буря,
шторм,
море,
Dalgası,
deli
deniz
Волны,
безумное
море.
Gözleri
Karadeniz
Глаза
Черного
моря,
Yol
ver
döneyim
Уступи
дорогу,
дай
вернуться.
Fırtına,
bora,
deniz
Буря,
шторм,
море,
Dalgası,
deli
deniz
(aaa)
Волны,
безумное
море
(ааа)
Gözleri
Karadeniz
(aaa)
Глаза
Черного
моря
(ааа)
Yol
ver
döneyim
(aaa)
Уступи
дорогу,
дай
вернуться
(ааа)
Fırtına,
bora
deniz
Буря,
шторм,
море,
Dalgası,
deli
deniz
Волны,
безумное
море.
Gözleri
Karadeniz
Глаза
Черного
моря,
Yol
ver
döneyim
Уступи
дорогу,
дай
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samim Erhan Guleryuz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.