Ayna - Rende - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayna - Rende




Rende
Тёрка
Ben seni düşünürken
Когда я думаю о тебе,
Ağlamak gelir içimden
Слезы подступают к горлу.
Ben seni düşünürken
Когда я думаю о тебе,
Yağmur dolu bulutlar geçer gözümden
Дождевые тучи проходят перед моими глазами.
Ben seni düşünürken
Когда я думаю о тебе,
Ağlamak gelir içimden
Слезы подступают к горлу.
Ben seni düşünürken
Когда я думаю о тебе,
Yağmur dolu bulutlar geçer gözümden
Дождевые тучи проходят перед моими глазами.
Seni nasıl sevdiğimi bir bilsen
Если бы ты знала, как я тебя люблю,
Seni nasıl sevdiğimi bir bilsen
Если бы ты знала, как я тебя люблю,
Gurbet akşamlarında aklımı aldı aşkın
В чужие вечера твоя любовь свела меня с ума.
Vazgeçtim insanlardan yıldızlarla uğraştım
Я забросил людей, занялся звездами.
Gurbet akşamlarında aklımı aldı aşkın
В чужие вечера твоя любовь свела меня с ума.
Vazgeçtim insanlardan yıldızlarla uğraştım
Я забросил людей, занялся звездами.
Rende rende rende rende rende rende rende
Тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка
Suç sende değil cahil sana gönül verende
Вина не в тебе, а в глупце, который отдал тебе свое сердце.
Rende rende rende rende rende rende rende
Тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка
Suç sende değil cahil sana gönül verende
Вина не в тебе, а в глупце, который отдал тебе свое сердце.
Ben seni düşünürken
Когда я думаю о тебе,
Ağlamak gelir içimden
Слезы подступают к горлу.
Ben seni düşünürken
Когда я думаю о тебе,
Yağmur dolu bulutlar geçer gözümden
Дождевые тучи проходят перед моими глазами.
Ben seni düşünürken
Когда я думаю о тебе,
Ağlamak gelir içimden
Слезы подступают к горлу.
Ben seni düşünürken
Когда я думаю о тебе,
Yağmur dolu bulutlar geçer gözümden
Дождевые тучи проходят перед моими глазами.
Seni nasıl sevdiğimi bir bilsen
Если бы ты знала, как я тебя люблю,
Seni nasıl sevdiğimi bir bilsen
Если бы ты знала, как я тебя люблю,
Gurbet akşamlarında aklımı aldı aşkın
В чужие вечера твоя любовь свела меня с ума.
Vazgeçtim insanlardan yıldızlarla uğraştım
Я забросил людей, занялся звездами.
Gurbet akşamlarında aklımı aldı aşkın
В чужие вечера твоя любовь свела меня с ума.
Vazgeçtim insanlardan yıldızlarla uğraştım
Я забросил людей, занялся звездами.
Rende rende rende rende rende rende rende
Тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка
Suç sende değil cahil sana gönül verende
Вина не в тебе, а в глупце, который отдал тебе свое сердце.
Rende rende rende rende rende rende rende
Тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка
Suç sende değil cahil sana gönül verende
Вина не в тебе, а в глупце, который отдал тебе свое сердце.
Rende rende rende rende rende rende rende
Тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка
Suç sende değil cahil sana gönül verende
Вина не в тебе, а в глупце, который отдал тебе свое сердце.
Rende rende rende rende rende rende rende
Тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка, тёрка
Suç sende değil cahil sana gönül verende
Вина не в тебе, а в глупце, который отдал тебе свое сердце.





Writer(s): Samim Erhan Guleryuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.