Paroles et traduction Aynes feat. Alex Ponce - Ya Valió
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
las
6:
19,
y
algo
aqui
se
mueve,
pero
no
todo
se
siente
normal.
It's
6:
19,
and
something
here
is
moving,
but
not
everything
feels
normal.
Tu
te
pones
tu
camisa,
llevas
inusual
prisa
de
algo
quieres
escapar.
You
put
on
your
shirt,
you
are
in
unusual
hurry
of
something
you
want
to
escape.
Y
se
siente
tan
extraño
que
hasta
creo
me
hace
daño
el
solo
ponerme
a
imaginar.
And
it
feels
so
strange
that
I
even
think
it
hurts
me
just
to
imagine.
Que
tal
vez
ya
valió,
y
una
vez
mas
cambio
tu
amor.
That
maybe
it's
worth
it,
and
once
again
your
love
has
changed.
Dime
si
tu
quieres
volver
a
esas
solas
noches
de
ayer.
Tell
me
if
you
want
to
go
back
to
those
lonely
nights
of
yesterday.
Dime
si
puedes
imaginar
si
conmigo
tu
estas.
Tell
me
if
you
can
imagine
if
you
were
with
me.
Son
las
12
del
dia
y
no
se
todavia
cuantas,
cosas
relacionar.
It's
12
noon
and
I
still
don't
know
how
many
things
to
relate.
Dices
que
aqui
hay
sequia,
pero,
no
negarias
los
mismos
besos
que
me
das.
You
say
there
is
a
drought
here,
but
you
wouldn't
deny
the
same
kisses
you
give
me.
Que
tal
vez
ya
valió
y
una
vez
mas
cambio
tu
amor.
That
maybe
it's
worth
it
and
once
again
your
love
has
changed.
Dime
si
tu
quieres
volver,
a
esas
solas
noches
de
ayer.
Tell
me
if
you
want
to
go
back,
to
those
lonely
nights
of
yesterday.
Dime
si
puedes
imaginar,
si
conmigo
tu
estas.
Tell
me
if
you
can
imagine,
if
you
were
with
me.
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Si
conmigo
tu.
If
with
me
you
were.
Son
las
7 de
la
tarde
y
es
un
poco
tarde,
para,
dejarte
de
extrañar.
It's
7 pm
and
it's
a
bit
late
to
stop
missing
you.
Que
tu
quieres
ser
mi
amigo,
pero
en
un
mal
entendido
hoy,
nos
vamos
a
quedar.
Because
you
want
to
be
my
friend,
but
in
a
misunderstanding
today,
we're
going
to
stay.
Dime
si
tu
quieres
volver,
a
esas
solas
noches
de
ayer.
Tell
me
if
you
want
to
go
back,
to
those
lonely
nights
of
yesterday.
Dime
si
puedes
imaginar,
si
conmigo
tu
estas.
Tell
me
if
you
can
imagine,
if
you
were
with
me.
Dime
si
tu
quieres
volver,
a
esas
solas
noches
de
ayer.
Tell
me
if
you
want
to
go
back,
to
those
lonely
nights
of
yesterday.
Dime
si
puedes
imaginar,
si
conmigo
tu
estas
Tell
me
if
you
can
imagine,
if
you
were
with
me.
Laralaralaralalala
Laralaralaralalala
Laralaralarala
Laralaralarala
Que
tal
vez
ya
valió
y
una
vez
mas
cambio,
y
una
vez
mas
cambio
tu
amor.
That
maybe
it's
worth
it
and
once
again
it's
changed,
and
once
again
your
love
has
changed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aynes Lopéz Espada, César Ceja
Album
Ya Valió
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.