Aynur Aydın - Diğer Yarın (Cihat Uğurel Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aynur Aydın - Diğer Yarın (Cihat Uğurel Remix)




Diğer Yarın (Cihat Uğurel Remix)
Another Tomorrow (Cihat Uğurel Remix)
Bir sabah batıdan doğsa güneş
The sun rises from the west one morning
Suyu bile yaksa kör bir ateş
A blinding fire burns even the water
Durur aşkın yüreğimde
Love remains in my heart
Ama öyle ama böyle
But like this, like that
Benim misin
Are you mine
Sen bana tek onu söyle
Just tell me that
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half
Bir sabah batıdan doğsa güneş
The sun rises from the west one morning
Suyu bile yaksa kör bir ateş
A blinding fire burns even the water
Durur aşkın yüreğimde
Love remains in my heart
Ama öyle ama öyle
But like that, like that
Benim misin
Are you mine
Sen bana tek onu söyle
Just tell me that
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half
Geç ölümden tut elimden
Hold my hand past death
Kıyamete meydan okur gibi
Like defying the apocalypse
Hiç hesapsız saf günahsız
Without calculations, pure and innocent
Bizi aşk sayıp hayat bilmişim ben
I have known us as love and life
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half
Yıkılsa yansa bir gecede dünya
The world may crumble and burn in one night
Benim senin diğer yarın
I am your other half
Bir doğru var ki değişemez asla
There is one truth that will never change
Bizim yine diğer yarın
We are still each other's other half





Writer(s): Moh Denebi, Murat Güneş, Patty Dalton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.