Ayo - What's This All About? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayo - What's This All About?




What's This All About?
О чем все это?
We've been born to obey,
Мы рождены подчиняться,
Not to loose, and not to fade.
Не теряться и не исчезать.
Born with one aim - not to go astray.
Рождены с одной целью - не сбиться с пути.
We were born with eyes so we think we can see.
Мы родились с глазами, поэтому думаем, что можем видеть.
Not knowing we're blind, we beleive everythin'.
Не зная, что мы слепы, мы верим всему.
We think we're afraid,
Мы думаем, что боимся,
But in fact we'll never be.
Но на самом деле мы никогда не будем бояться.
Our body's a trip,
Наше тело - путешествие,
Our minds are possesed.
Наши умы одержимы.
Our soul is in danger, caused by people's anger.
Наша душа в опасности, вызванной гневом людей.
And we all woudn't have seen
И мы все не увидели бы,
Our love is suffering.
Что наша любовь страдает.
What's this all about?
О чем все это?
What's this all about?
О чем все это?
Guess I get it now.
Кажется, теперь я понимаю.
Guess I get it now.
Кажется, теперь я понимаю.
We've been taught how to play
Нас учили играть,
That we never win the game.
Но мы никогда не выигрываем.
'Cause them are setting the rules
Потому что они устанавливают правила,
So we go follow like fools.
Поэтому мы следуем, как дураки.
And we're once out of reach,
И как только мы выходим из-под контроля,
They gon' put it on a leash.
Они сажают нас на поводок.
So that they can control
Чтобы они могли контролировать
And that you'll never know.
И чтобы ты никогда не узнал.
Everywhere is war, but what are they fightin' for,
Везде война, но за что они сражаются,
If not for Lord?
Если не за Господа?
See, everywhere is war, but are we fightin' for,
Видишь, везде война, но сражаемся ли мы,
If not for us?
Если не за себя?
I know they scared of us
Я знаю, они боятся нас,
We could be dangerous
Мы можем быть опасны,
If we all become
Если все мы станем
United as one!
Едины!
What's this all about?
О чем все это?
What's this all about?
О чем все это?
Guess I get it now.
Кажется, теперь я понимаю.
Guess I get it now.
Кажется, теперь я понимаю.
They want us to fight with another
Они хотят, чтобы мы сражались друг с другом,
Kill each other
Убивали друг друга,
Break, hate, betray a brother. They
Ломали, ненавидели, предавали брата. Они
Take from a mother
Забирают у матери,
Get the name of her father
Получают имя ее отца,
It's the way they want to believe
Это то, во что они хотят верить.
Our lead is a thing.
Наше руководство - это вещь.
We're the daughter, we're the son
Мы - дочь, мы - сын,
We're the people, we are one
Мы - люди, мы - едины,
We're the source, we're the force
Мы - источник, мы - сила,
We're the Earth, we're the stars
Мы - Земля, мы - звезды,
We're the fire, we're the hand,
Мы - огонь, мы - рука,
The queen and we're the kings.
Королева и мы - короли.
We're the thunder, we're the rain
Мы - гром, мы - дождь,
We gotta break these chains!
Мы должны разорвать эти цепи!
What's this all about?
О чем все это?
What's this all about?
О чем все это?
Guess I get it now.
Кажется, теперь я понимаю.
Guess I get it now.
Кажется, теперь я понимаю.
What's this all about?
О чем все это?
What's this all about?
О чем все это?
I guess I get it now.
Кажется, теперь я понимаю.





Writer(s): Joy Ogunmakin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.