Ayreon feat. Stream of Passion - Haunted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayreon feat. Stream of Passion - Haunted




Dias enteros caminando en silencio.
Dias enteros caminando en silencio.
Apuro mis pasos para dejar todo atrás;
Apuro mis pasos para dejar todo atrás;
Busco en la soledad el espacio para olvidar esa voz que me atormenta.
Busco en la soledad el espacio para olvidar esa voz que me atormenta.
I live in fear when the shadows reappear,
Я живу в страхе, когда тени появляются вновь,
Unleashing all their might.
Высвобождая всю свою мощь.
I never thought I'd face the demons on my own.
Я никогда не думал, что столкнусь с демонами в одиночку.
Make it stop!
Останови это!
Haunted, hunted.
Преследуемый, преследуемый.
Haunted, hunted.
Преследуемый, преследуемый.
Un suspiro que penetra mi alma,
Un suspiro que penetra mi alma,
Un pensamiento constante e hiriente.
Un pensamiento constante e hiriente.
que estás ahi, aunque no puedo verte,
que estás ahi, aunque no puedo verte,
Nunca he podido escapar del yugo de tus ojos.
Nunca he podido escapar del yugo de tus ojos.
I live in fear when the shadows reappear,
Я живу в страхе, когда тени появляются вновь,
Unleashing all their might.
Высвобождая всю свою мощь.
I never thought I'd face the demons on my own.
Я никогда не думал, что столкнусь с демонами в одиночку.
Make it stop!
Останови это!
Haunted, hunted.
Преследуемый, преследуемый.
Haunted, hunted.
Преследуемый, преследуемый.
With every breathe I take,
С каждым вдохом
My heart beats faster.
Мое сердце бьется все быстрее.
No matter how hard I try to unwind,
Как бы я ни старался расслабиться,
Tears keep falling from my eyes.
Слезы продолжают капать из моих глаз.
Haunted, hunted, I'm down on my knees;
Преследуемый, преследуемый, я стою на коленях;
Forever I'll mourn the loss of my innocence.
Я буду вечно оплакивать утрату своей невинности.
I live in fear when the shadows reappear,
Я живу в страхе, когда тени появляются вновь,
Unleashing all their might.
Высвобождая всю свою мощь.
I never thought I'd face the demons on my own.
Я никогда не думал, что столкнусь с демонами в одиночку.
Make it stop!
Останови это!
Haunted, hunted.
Преследуемый, преследуемый.
Haunted, hunted.
Преследуемый, преследуемый.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.