Ayreon - Dawn of a Million Souls (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayreon - Dawn of a Million Souls (Live)




At the birth of time, the beginning of beginnings
При рождении времени, начале начала
One cosmic soul was created
Была создана одна космическая душа.
A bringer of life, a universal migrator
Источник жизни, универсальный мигрант.
Born to sow its seeds in all the galaxies
Рожденный, чтобы сеять свои семена во всех галактиках.
Like a cell dividing, it spreads in all directions
Как клетка, разделяющаяся, она распространяется во всех направлениях.
Creating life among the stars
Создаем жизнь среди звезд.
Now I'm struck with awe as I join the great migrator
Теперь я поражен трепетом, когда присоединяюсь к великому мигранту.
Now it takes flight to the brightest star of all
Теперь он летит к самой яркой звезде из всех.
On a quest for life, through the sable skies
В поисках жизни, сквозь соболиное небо.
What a show! (What a show!) Behold! (Behold!)
Какое зрелище! (какое зрелище!) Узри! (Узри!)
The dawn of a million souls
Рассвет миллионов душ.
On a bold crusade, in the realm of shade
В смелом крестовом походе, в царстве тени.
What a show! (What a show!) Behold! (Behold!)
Какое зрелище! (какое зрелище!) Узри! (Узри!)
The dawn of a million souls
Рассвет миллионов душ.
Yeah!
Да!
Through the glowing mist, like a fog of radiation
Сквозь пылающий туман, словно туман радиации.
I can see the forming of new planets
Я вижу, как рождаются новые планеты.
Well it's like I've been struck by
Что ж, как будто меня поразило ...
Thunder as I witness all the splendor
Гром, когда я вижу все великолепие.
And I realize just how small, how small we really are
И я понимаю, насколько мы маленькие, насколько мы маленькие на самом деле.
On a quest for life, through the sable skies
В поисках жизни, сквозь соболиное небо.
What a show! (What a show!) Behold! (Behold!)
Какое зрелище! (какое зрелище!) Узри! (Узри!)
The dawn of a million souls
Рассвет миллионов душ.
On a bold crusade, in the realm of shade
В смелом крестовом походе, в царстве тени.
What a show! (What a show!) Behold! (Behold!)
Какое зрелище! (какое зрелище!) Узри! (Узри!)
The dawn of a million souls
Рассвет миллионов душ.
Oooh, I can see forever
О-О, я могу видеть вечно.
On the wings of dreams I fly
На крыльях мечты я лечу.
Is this real or is it just a fantasy?
Это правда или просто фантазия?
What awaits me now at the end of this ride?
Что ждет меня сейчас в конце этой поездки?
On a quest for life, through the sable skies
В поисках жизни, сквозь соболиное небо.
What a show! (What a show!) Behold! (Behold!)
Какое зрелище! (какое зрелище!) Узри! (Узри!)
The dawn of a million souls
Рассвет миллионов душ.
On a bold crusade, in the realm of shade
В смелом крестовом походе, в царстве тени.
What a show! (What a show!) Behold! (Behold!)
Какое зрелище! (какое зрелище!) Узри! (Узри!)
The dawn of a million souls
Рассвет миллионов душ.
On a quest for life, through the sable skies
В поисках жизни, сквозь соболиное небо.
What a show! (What a show!) Behold! (Behold!)
Какое зрелище! (какое зрелище!) Узри! (Узри!)
The dawn of a million souls
Рассвет миллионов душ.
On a bold crusade, in the realm of shade
В смелом крестовом походе, в царстве тени.
What a show! (What a show!) Behold! (Behold!)
Какое зрелище! (какое зрелище!) Узри! (Узри!)
The dawn of a million souls
Рассвет миллионов душ.
Oooh, I can see forever
О-О, я могу видеть вечно.
Oh! On the wings of dreams I fly
О! на крыльях мечты я лечу.
Is this real, is this real or just a fantasy?
Это правда, это правда или просто фантазия?
What awaits me now? What?
Что ждет меня сейчас? что?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.