Ayreon - Day Three: Pain - traduction des paroles en russe

Day Three: Pain - Ayreontraduction en russe




Day Three: Pain
День третий: Боль
I am pain
Я боль
I am real, I'm not a dream
Я реальна, я не сон
I'm the chain around your neck, as you scream
Я цепь на твоей шее, пока ты кричишь
Surrender now, you can't beat death at his ruthless game
Сдайся сейчас, ты не победишь смерть в её бессердечной игре
Make your bow, hang your head in shame
Склонись, опусти голову в стыде
I can't believe there is no way out
Не верю, что выхода нет
(You'll find you are wrong)
(Ты поймёшь, что ошибся)
You fill me with doubt
Ты сеешь во мне сомненья
(You were never that strong)
(Ты не был так силён)
I am pain (I am pain), I am the wound that never heals (I am the wound that never heals)
Я боль боль), я рана, что не заживёт рана, что не заживёт)
It's all in vain (it's all in vain), no compromise (no compromise), no deals! (No deal!)
Всё напрасно (всё напрасно), нет сделок (нет сделок), нет! (Нет!)
I can't believe this is the end
Не верю, что это конец
(It's written in stone)
(Написано в камне)
Where are my friends?
Где же мои друзья?
You have always been alone!
Ты всегда был один!
(Pain!) We lead, we hide, as the pain leaves the rage, inside (yeah-e-yeah)
(Боль!) Мы ведём, мы скрываемся, пока боль оставляет ярость внутри (да-э-да)
(Motion personified alpha)
(Воплощённое движение, альфа)
Being here, welcomed by a sane mind
Быть здесь, принятым здравым умом
(A travelled lie!)
(Прожитая ложь!)
I am pain (I am Pain)
Я боль боль)
I am the end (I am the end), I am your wraith (I am your wrath)
Я конец конец), я твой призрак твой гнев)
Nothing remains (nothing remains), I'm the loss of hope and faith (I'm the last of hope and faith)
Ничего не осталось (ничего не осталось), я утрата надежды и веры последняя надежда и вера)
I can't believe there is no way out
Не верю, что выхода нет
(You'll find you are wrong)
(Ты поймёшь, что ошибся)
You fill me with doubt
Ты сеешь во мне сомненья
(You were never that strong)
(Ты не был так силён)
(Pain!) We lead, we hide, as the pain leaves the rage, inside (yeah-e-yeah)
(Боль!) Мы ведём, мы скрываемся, пока боль оставляет ярость внутри (да-э-да)
(Motion personified alpha)
(Воплощённое движение, альфа)
Being here, welcomed by a sane mind
Быть здесь, принятым здравым умом
(A travelled lie!)
(Прожитая ложь!)
All the time, I had waited with rage
Всё это время я ждал с яростью
All the time, I was promised my salvation (salvation)
Всё это время мне обещали спасение (спасение)
I can't accept this!
Я не могу принять это!
We will find a way out of this cesspool of doom, and dismay
Мы найдём выход из этой трясины ужаса и отчаянья
Beyond this dejection, there's beauty, and grace
За гранью отчаяния красота и благодать
A glorious future, we long to embrace!
Великое будущее, что мы жаждем обнять!
(Pain!) All the time, I had waited with rage
(Боль!) Всё это время я ждал с яростью
(Motion personified alpha)
(Воплощённое движение, альфа)
All the time, I was promised my salvation
Всё это время мне обещали спасение
All the time, I had waited with rage
Всё это время я ждал с яростью
(Motion personified alpha)
(Воплощённое движение, альфа)
All the time, I was promised my salvation (salvation)
Всё это время мне обещали спасение (спасение)





Writer(s): Townsend Devin Garrett, Lucassen Arjen Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.