Ayreon - Dragon On the Sea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayreon - Dragon On the Sea




Times are dark now, our empire′s gone astray
Сейчас Темные времена, наша Империя сбилась с пути.
Forces from down south, armada on the way
Войска с юга, Армада в пути.
So we call our greatest men to run the barricade!
Поэтому мы зовем наших лучших людей на баррикаду!
Shine your light where shadows fall and wash the night away!
Пролей свой свет туда, где падают тени, и смой ночь!
Sail on for your queen! Sail into history!
Плыви за своей королевой, плыви в историю!
You will never be the same!
Ты никогда не будешь прежним!
Sail on for country– into our memory!
Плыви за страну-в нашу память!
Time will remember your name:
Время запомнит твое имя:
Dragon on the sea!
Дракон в море!
Fires burn now in once our tranquil bays
Огни горят теперь в некогда спокойных наших бухтах.
Tall ships that rain down thunderbolts and flames
Высокие корабли, проливающие дождь из молний и пламени.
Go and raise your pirate flag, cast the lines away!
Иди и подними свой пиратский флаг, отбрось веревки!
Take your fleet where darkness falls and turn the night to day!
Веди свой флот туда, где опускается тьма, и преврати ночь в день!
Sail on for your queen! Sail into history!
Плыви за своей королевой, плыви в историю!
Time will remember your name:
Время запомнит твое имя:
Dragon on the sea!
Дракон в море!
The sun never sets on the Empire One
Над империей никогда не заходит солнце.
But wise men say never, say never, say never...
Но мудрецы говорят "Никогда", "никогда", "никогда"...
It slips through our hands just like sand in sun
Она ускользает из наших рук, как песок под солнцем.
We thought it would go on forever, forever, forever...
Мы думали, это будет продолжаться вечно, вечно, вечно...
Sail on for your queen! Sail into history!
Плыви за своей королевой, плыви в историю!
You will never be the same!
Ты никогда не будешь прежним!
Sail on for country– into our memory!
Плыви за страну-в нашу память!
Time will remember your name:
Время запомнит твое имя:
Dragon on the sea!
Дракон в море!
(Dragon ships, they keep on sailing on to Nova Albion)
(Корабли-драконы продолжают плыть к Новому Альбиону)
(While the waking world is sleeping, dragon ships are sailing on)
(Пока бодрствующий мир спит, корабли-драконы плывут дальше)
(Dragon ships, they keep on sailing on to Nova Albion)
(корабли-драконы продолжают плыть к Новому Альбиону)
(While the waking world is sleeping, dragon ships are sailing on)
(Пока бодрствующий мир спит, корабли-драконы плывут дальше)
(Dragon ships, they keep on sailing on to Nova Albion)
(корабли-драконы продолжают плыть к Новому Альбиону)
(While the waking world is sleeping, dragon ships are sailing on)
(Пока бодрствующий мир спит, корабли-драконы плывут дальше)
(Dragon ships, they keep on sailing on to Nova Albion...)
(корабли-драконы продолжают плыть к Новому Альбиону...)





Writer(s): Arjen Anthony Lucassen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.