Paroles et traduction Ayreon - Everybody Dies (Live)
This
isn't...
good
Это
не
...
хорошо.
No,
this
is
not
at
all
Нет,
это
совсем
не
так.
Mayday,
Mayday,
Mayday
Мэйдэй,
Мэйдэй,
Мэйдэй.
You're
all
gonna
die
Вы
все
умрете.
Everybody
dies!
Все
умирают!
Danger!
Warning!
Mayday!
Опасность!
Внимание!
Мэйдэй!
Abandon,
evacuate,
get
out
of
here!
Покиньте,
покиньте,
убирайтесь
отсюда!
Oh
no!
You
lived
like
you
did
and
О
Нет!
ты
жила
так
же,
как
и
раньше.
You
thought
everything
would
be
fine?
Ты
думал,
что
все
будет
хорошо?
Now
you
scamper
and
run,
but
you've
already
out
of
time
Теперь
ты
убегаешь
и
убегаешь,
но
у
тебя
уже
нет
времени.
It's
rotting
and
deteriorating
from
the
inside
There's
Она
гниет
и
разрушается
изнутри.
No
way
to
stop
it,
and
clearly
there's
nowhere
to
hide.
Нет
способа
остановить
это,
и,
очевидно,
негде
спрятаться.
Calculation
of
survival
rate
- 0%.
Расчет
выживаемости
- 0%.
Doom,
gloom,
The
world
goes
boom.
Гибель,
мрак,
мир
бум.
None
will
be
spared,
so
don't
assume
Никто
не
будет
пощаден,
так
что
не
думай.
Not
ragged
clothes,
not
silver
spooned
Не
рваная
одежда,
не
серебряная
ложка.
You're
all
the
same
when
extiction
looms...
Ты
все
тот
же,
когда
начинается
экстаз...
No
food
supplies,
no
water
supplies
Ни
еды,
ни
воды.
No
power
supplies,
or
other
supplies
Никаких
источников
питания
или
других
источников.
No
compromise,
Just
say
your
goodbyes
Никаких
компромиссов,
просто
попрощайся.
Everybody
dies
Все
умирают.
No
explanation
or
clarification
Никаких
объяснений
или
объяснений.
No
information
or
justification
Никакой
информации
или
оправданий.
Forget
the
why's,
Just
cover
your
eyes
Забудь
"почему",
Просто
закрой
глаза.
Everybody
dies
Все
умирают.
Oh
no!
It's
not
like
your
screaming
О
нет!
это
не
похоже
на
твой
крик.
Can
somehow
elongate
your
life
Может
как-то
продлить
твою
жизнь.
You're
best
off
to
shut
up
Тебе
лучше
заткнуться.
And
calm
down
and
wait
for
it
И
успокойся
и
жди
этого.
The
world
is
black,
there's
no
way
back
Мир
черный,
пути
назад
нет.
You're
way
off
the
track,
no
plan
of
attack
Ты
сбился
с
пути,
никакого
плана
атаки.
So
recognize,
your
pending
demise
Так
узнай
же,
твоя
ожидающая
кончина.
Everybody
dies
Все
умирают.
And
in
the
end
when
all
is
silent,
И
в
конце
концов,
когда
все
молчат.
The
core
is
melting
down
Ядро
плавится.
A
quantum
supernova's
blasting
out
Квантовая
сверхновая
взрывается.
The
ominous
skies
materialize
Зловещие
небеса
материализуются.
Everybody
dies
Все
умирают.
Oh
no!
Now
holding
your
breath
О
нет!
теперь
задержи
дыхание!
Isn't
going
to
bide
you
more
time
Не
собираюсь
больше
ждать
You're
best
off
to
lay
down
and
curl
up
and
wait
for
it.
Тебя,
тебе
лучше
лечь,
свернуться
и
ждать.
The
ultimate
blast
will
be
the
last
Последний
взрыв
будет
последним.
And
when
it's
passed,
so
terribly
fast
И
когда
все
пройдет,
так
ужасно
быстро.
It
blinds
your
eyes,
you're
paralyzed
Это
ослепляет
твои
глаза,
ты
парализован.
Everybody
dies
Все
умирают.
The
soil'll
be
red,
where
people
have
bled
Земля
будет
красной,
там,
где
люди
истекают
кровью.
The
cities
all
dead,
the
radiation
will
spread
Города
все
мертвы,
радиация
распространится.
It's
no
surprise,
we
swallowed
the
lie
Everybody
dies
Неудивительно,
что
мы
проглотили
ложь,
все
умирают.
And
in
the
end
when
all
is
silent,
И
в
конце
концов,
когда
все
молчат.
The
core
is
melting
down
Ядро
плавится.
A
quantum
supernova's
blasting
out
Квантовая
сверхновая
взрывается.
The
ominous
skies
materize
Зловещие
небеса
материализуются.
Everybody
dies
Все
умирают.
Don't
give
up
Не
сдавайся!
We
are
still
breathing
Мы
все
еще
дышим.
Don't
give
in
Не
сдавайся.
That's
what
they
want
Вот
чего
они
хотят.
Don't
despair
Не
отчаивайся.
Just
keep
believing
Просто
продолжай
верить.
Don't
lose
heart
Не
падай
духом.
We'll
blast
our
way
out
of
here
Мы
взорвем
наш
путь
отсюда.
Danger!
Warning!
Mayday!
Опасность!
Внимание!
Мэйдэй!
Abandon,
evacuate!
Покинуть,
покинуть!
Follow
me
Следуй
за
мной.
To
a
place
beyond
us
В
место
за
пределами
нас.
Follow
me
Следуй
за
мной.
To
another
world
В
другой
мир.
Time
is
short,
the
hour's
upon
us
Времени
мало,
час
настал.
Follow
me
to
the
stars
Следуй
за
мной
к
звездам.
Oh
yes!
Not
ideal
conditions,
but
stable
enough,
you
could
try
О,
да!
не
идеальные
условия,
но
достаточно
стабильные,
можете
попробовать.
The
chances
are
slim,
but
perhaps
you
could
make
it
alive?
Шансы
невелики,
но,
возможно,
ты
смог
бы
выжить?
And
in
the
end
when
all
is
silent,
И
в
конце
концов,
когда
все
молчат.
The
core
is
melting
down
Ядро
плавится.
A
quantum
supernova's
blasting
out
Квантовая
сверхновая
взрывается.
And
in
the
end
beyond
the
violence,
И
в
конце
концов,
после
насилия
...
No
humans
will
be
found
Люди
не
будут
найдены.
Now
a
quantum
supernova's
blasted
out
Теперь
взорвалась
квантовая
сверхновая.
Then
ominous
skies
materialize
Затем
зловещие
небеса
материализуются.
No
compromise,
just
say
your
goodbyes
Никаких
компромиссов,
просто
попрощайся.
It's
no
surprise,
we
swallowed
the
lies
Everybody
dies
Неудивительно,
что
мы
проглотили
ложь,
все
умирают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.