Paroles et traduction Ayreon - "Forever" of the Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Forever" of the Stars
"Вечность" Звёзд
I
am
of
the
stars
Я
из
звёзд,
I
am
called
"forever"
Меня
зовут
"Вечность".
Eternity
courses
through
my
veins
Вечность
течёт
по
моим
венам.
It
is
cold
beyond
your
sun
where
we
come
from
Там,
откуда
мы
пришли,
холодно,
гораздо
холоднее,
чем
за
твоим
солнцем.
We
seed
the
universe
with
the
milk
of
a
million
moons
Мы
засеваем
вселенную
молоком
миллионов
лун.
You
are
that
seed,
your
earth
is
our
experiment
Ты
— это
семя,
твоя
Земля
— наш
эксперимент.
We
vanquished
the
dinosaurs
with
the
Мы
уничтожили
динозавров
Careless
trajectory
of
a
child′s
lost
meteorite
Небрежной
траекторией
заблудившегося
метеорита
какого-то
ребёнка.
We
peopled
your
planet
to
experience
your
emotions
Мы
населили
твою
планету,
чтобы
испытать
ваши
эмоции,
Such
feelings,
lost
to
us
aeons
ago
Такие
чувства,
потерянные
нами
эоны
назад.
How
we
envied
you
your
loves
and
passions,
your
dangerous
desires
Как
мы
завидовали
твоим
чувствам
и
страстям,
твоим
опасным
желаниям!
The
fires
of
your
emotions
gleamed
Огни
твоих
эмоций
мерцали,
Like
lost
beacons
in
the
darkened
depths
of
the
fathomless
Universe
Словно
потерянные
маяки
в
тёмных
глубинах
бездонной
Вселенной.
And
eight
of
you,
plucked
from
Time
И
восемь
из
вас,
вырванных
из
Времени,
Not
randomly,
you
understand
Не
случайно,
ты
понимаешь,
Representatives
of
your
world's
turbulent
history
Представители
бурной
истории
твоего
мира.
We
have
observed
your
tribulations
from
nameless
nebulae
Мы
наблюдали
за
вашими
невзгодами
из
безымянных
туманностей.
The
experiment
is
over
Эксперимент
окончен.
I
am
weary
now,
so
tired
Я
устал
теперь,
так
устал.
I
too
am
far
from
home
Я
тоже
далеко
от
дома.
Open
the
gate,
complete
the
circle
Открой
врата,
замкни
круг.
You
won′t
remember,
you
won't
recall
Ты
не
вспомнишь,
ты
не
будешь
помнить,
For
I
am
only
the
air
that
you
breathe
Ведь
я
всего
лишь
воздух,
которым
ты
дышишь.
After
all...
В
конце
концов...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): peter daltrey, arjen anthony lucassen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.