Ayreon - The Eye of Ra (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayreon - The Eye of Ra (Live)




I have finally found the key
Я наконец-то нашел ключ.
To chart a course to the other side of the galaxy
Проложить курс на другую сторону галактики.
I need to find the seventh sign
Мне нужно найти Седьмой знак.
Carved into the cover stones of an ancient time
Высеченные на камнях обложки древних времен.
And Ra will live forever
И РА будет жить вечно.
He draws his powers from afar
Он черпает силы издалека.
And built a gateway to the stars
И построил врата к звездам.
(B. The Eye of Ra)
(B. Око Ра)
(Marine:)
(Морской:)
Unaware of our coming fate
Не подозревая о нашей грядущей судьбе.
We disappear through the ancient gate
Мы исчезаем через древние врата.
We arrive in a desert land
Мы прибываем в пустынную страну.
And set up camp on the burning sand
И разбить лагерь на пылающем песке.
Behold, a thousand slaves
Узри тысячу рабов.
Mining ores in the planet's caves
Добыча руд в пещерах планеты.
They give us shelter from the storm
Они дают нам укрытие от бури.
Then Ra appears in a human form
Затем появляется Ра в человеческом облике.
(Native girl:)
(Родная девочка:)
Ooh, up there in space
О, там, в космосе.
The Eye of Ra is watching over us
Око Ра наблюдает за нами.
(Marine:)
(Морской:)
A tall ship descends from the sky
Высокий корабль спускается с небес.
Lasers flare and many men die
Лазеры вспыхивают, и многие люди умирают.
A bloody battle has begun
Началась кровавая битва.
We must destroy this 'king of the sun'
Мы должны уничтожить этого "короля солнца".
(Native girl:)
(Родная девочка:)
Ooh, up there in space
О, там, в космосе.
The Eye of Ra is watching over us
Око Ра наблюдает за нами.
Ooh, an alien race
О, инопланетная раса.
The Eye of Ra is watching over us
Око Ра наблюдает за нами.
(C. The Seventh Sign)
(С. Седьмой Знак)
(All:)
(Все:)
We have found the seventh sign
Мы нашли Седьмой знак.
Down in the catacombs
В катакомбах.
When the seven points align
Когда семь точек выстроятся в ряд.
They will lead us all back home
Они приведут нас всех домой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.