Paroles et traduction Ayria - Analog Trash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Analog Trash
Аналоговый мусор
I've
got
a
secret
У
меня
есть
секрет,
I've
been
watching
you
Я
наблюдаю
за
тобой.
I
know
you're
damaged
Я
знаю,
ты
сломан,
But
I
still
want
you
Но
я
всё
ещё
хочу
тебя.
You're
analog
trash
Ты
– аналоговый
мусор,
When
life
is
digital
Когда
жизнь
цифровая,
But
I
prefer
you
Но
я
предпочитаю
тебя,
I
think
you're
beautiful
Я
думаю,
ты
прекрасен.
Pull
back
re-align
Отступи,
перестройся,
We
are
flawed
by
design
Мы
несовершенны
по
своей
природе.
Unplug
just
for
fun
Отключись,
просто
для
удовольствия,
Stop
before
we
hurt
someone
Остановись,
прежде
чем
мы
кому-то
навредим.
Standard
uniform
Стандартная
униформа,
Corporate
life
has
gone
too
far
Корпоративная
жизнь
зашла
слишком
далеко.
Excess
commodity
Избыточный
товар,
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
This
little
secret
Этот
маленький
секрет
Gives
me
something
to
do
Дает
мне
занятие.
My
new
obsession
Моя
новая
одержимость
–
To
be
like
you
Быть
похожей
на
тебя.
You're
analog
trash
Ты
– аналоговый
мусор,
When
life
is
digital
Когда
жизнь
цифровая,
But
I
prefer
this
Но
я
предпочитаю
это,
Unreplicatable
Неповторимое.
Pull
back
re-align
Отступи,
перестройся,
We
are
flawed
by
design
Мы
несовершенны
по
своей
природе.
Unplug
just
for
fun
Отключись,
просто
для
удовольствия,
Stop
before
we
hurt
someone
Остановись,
прежде
чем
мы
кому-то
навредим.
Standard
uniform
Стандартная
униформа,
Corporate
life
has
gone
too
far
Корпоративная
жизнь
зашла
слишком
далеко.
Excess
commodity
Избыточный
товар,
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I've
got
a
secret
У
меня
есть
секрет,
I've
been
watching
you
Я
наблюдаю
за
тобой.
I
know
you're
damaged
Я
знаю,
ты
сломан,
But
I
still
want
you
Но
я
всё
ещё
хочу
тебя.
You're
analog
trash
Ты
– аналоговый
мусор,
When
life
is
digital
Когда
жизнь
цифровая,
But
I
prefer
you
Но
я
предпочитаю
тебя,
I
think
you're
beautiful
Я
думаю,
ты
прекрасен.
It's
not
what
you
think
Это
не
то,
что
ты
думаешь.
Just
come
away
with
me
Просто
уйди
со
мной.
There's
so
much
more
to
this
В
этом
есть
гораздо
больше.
That
life
you
will
not
miss
Ты
не
будешь
скучать
по
той
жизни.
Pull
back
re-align
Отступи,
перестройся,
We
are
flawed
by
design
Мы
несовершенны
по
своей
природе.
Unplug
just
for
fun
Отключись,
просто
для
удовольствия,
Stop
before
we
hurt
someone
Остановись,
прежде
чем
мы
кому-то
навредим.
Standard
uniform
Стандартная
униформа,
Corporate
life
has
gone
too
far
Корпоративная
жизнь
зашла
слишком
далеко.
Excess
commodity
Избыточный
товар,
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
I
want
you
just
for
me
Я
хочу
тебя
только
для
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parker Jennifer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.