Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disease Remission
Прощение болезни
Your
love
it
touches
me
Твоя
любовь,
она
трогает
меня,
One
kiss
and
I
can't
breath
Один
поцелуй,
и
я
не
могу
дышать.
One
touch,
I'm
suffocating
Одно
прикосновение,
я
задыхаюсь,
Get
me
out
I
can't
breath
Освободи
меня,
я
не
могу
дышать.
Afflicted
feelings
I
should
hide
Больные
чувства,
которые
я
должна
скрывать,
There
was
a
thousand
warnings
Была
тысяча
предупреждений.
Thought
this
devotion
I'd
deny
Думала,
что
эту
преданность
я
буду
отрицать,
I
turn
to
things
that
haunt
me
Я
обращаюсь
к
вещам,
которые
преследуют
меня.
You're
a
disease
Ты
- болезнь,
Sweet
tasting
rabies
Сладкое
бешенство.
You
suck
the
life
right
out
of
me
Ты
высасываешь
из
меня
жизнь,
Just
set
me
free
Просто
освободи
меня.
I
think
of
nothing
all
the
time
Я
ни
о
чем
не
думаю
все
время,
Sometimes
it's
nothing
but
you
Иногда
это
только
ты.
You
shouldn't
mean
a
thing
to
me
Ты
не
должен
ничего
значить
для
меня,
This
shouldn't
be
Этого
не
должно
быть.
A
stabbing
pain
stuck
in
my
side
Колющая
боль
застряла
в
моей
стороне,
Not
sure
why
I
adore
you
Не
знаю,
почему
я
тебя
обожаю.
A
strangled
choking
little
cry
Задушенный,
задыхающийся
маленький
крик,
I
would
do
all
things
for
you
Я
бы
сделала
все
для
тебя.
You're
a
disease
Ты
- болезнь,
Sweet
tasting
rabies
Сладкое
бешенство.
You
suck
the
life
right
out
of
me
Ты
высасываешь
из
меня
жизнь,
Just
set
me
free
Просто
освободи
меня.
Leave
me
be
Оставь
меня
в
покое,
Set
me
free
Освободи
меня.
You're
a
disease
Ты
- болезнь,
And
you
spread
this
on
to
me
И
ты
заразил
меня
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Dylan, Mick Jagger, Rob Thomas
Album
Flicker
date de sortie
19-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.