Ayria - Feed Her to the Wolves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayria - Feed Her to the Wolves




Feed Her to the Wolves
Ско́рмим его волкам
Another day, another crime
Ещё один день, ещё одно преступление
It's blasphemous so I'll crucify her
Это богохульство, поэтому я распну его
We'll sit upon a throne of judgment
Мы воссядем на трон правосудия
It's alright, it's alright, it's alright
Всё в порядке, всё в порядке, всё в порядке
She could have ruled the world
Он мог бы править миром
But we fed her to the wolves
Но мы скормили его волкам
Because we all abhor it
Потому что мы все это ненавидим
Our vanity, it kills
Наше тщеславие убивает
We left her there as a warning in case it wasn't clear
Мы оставили его там в качестве предупреждения, на случай, если это было неясно
Don't misunderstand, we rule by fear
Не пойми меня неправильно, мы правим страхом
A beautiful mind could have been great
Прекрасный ум мог бы стать великим
But physical strength will always dominate her
Но физическая сила всегда будет доминировать над ним
She had the makings of a great tragedy
У него были задатки великой трагедии
It's not alright, it's not alright, it's not alright
Всё не в порядке, всё не в порядке, всё не в порядке
She could have ruled the world
Он мог бы править миром
But we fed her to the wolves
Но мы скормили его волкам
Because we all abhor it
Потому что мы все это ненавидим
Our vanity, it kills
Наше тщеславие убивает
We left her there as a warning in case it wasn't clear
Мы оставили его там в качестве предупреждения, на случай, если это было неясно
Don't misunderstand, we rule by fear
Не пойми меня неправильно, мы правим страхом
You've broken her
Ты сломал его
Crushed her will
Подавил его волю
Maybe for all future generations
Возможно, для всех будущих поколений
It's too late to say that you're sorry
Слишком поздно говорить, что ты сожалеешь
For taking her down with mob mentality
За то, что уничтожил его толпой
She could have ruled the world
Он мог бы править миром
But we fed her to the wolves
Но мы скормили его волкам
Because we all abhor it
Потому что мы все это ненавидим
Our vanity, it kills
Наше тщеславие убивает
We left her there as a warning in case it wasn't clear
Мы оставили его там в качестве предупреждения, на случай, если это было неясно
Don't misunderstand, we rule by fear
Не пойми меня неправильно, мы правим страхом
We rule by fear
Мы правим страхом
We rule by fear
Мы правим страхом





Writer(s): Jennifer Parkin, Sebastian Komor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.