Ayria - Post Apocalyptic Girl (Dorntec remix) - traduction des paroles en allemand




Post Apocalyptic Girl (Dorntec remix)
Postapokalyptisches Mädchen (Dorntec Remix)
I feel something isn't right
Ich fühle, dass etwas nicht stimmt
I think it is this world
Ich denke, es ist diese Welt
When there's nothing left to fight
Wenn es nichts mehr zu bekämpfen gibt
We all fall down
Fallen wir alle hin
We need a breakthrough
Wir brauchen einen Durchbruch
We need a breakthrough
Wir brauchen einen Durchbruch
We need a breakthrough now
Wir brauchen jetzt einen Durchbruch
We need a breakthrough
Wir brauchen einen Durchbruch
All I need is to know you're out there
Alles, was ich brauche, ist zu wissen, dass du da draußen bist
Another chance may be somewhere
Eine weitere Chance könnte irgendwo sein
But we want to start it all again
Aber wir wollen alles noch einmal beginnen
Follow me down
Folge mir nach unten
Alone middle of the night
Allein mitten in der Nacht
It is the end of this world
Es ist das Ende dieser Welt
I'd give everything I have
Ich würde alles geben, was ich habe
Just to get out
Nur um herauszukommen
Took playing god one step too far
Haben Gott zu spielen einen Schritt zu weit getrieben
How could we been mistaken?
Wie konnten wir uns nur so irren?
Man ruled from a counterfeit throne
Der Mensch herrschte von einem gefälschten Thron
We followed him down
Wir sind ihm nach unten gefolgt
Called it a breakthrough
Nannten es einen Durchbruch
Called it a breakthrough
Nannten es einen Durchbruch
We need a breakthrough now
Wir brauchen jetzt einen Durchbruch
We need a breakthrough
Wir brauchen einen Durchbruch
All I need is to know you're out there
Alles, was ich brauche, ist zu wissen, dass du da draußen bist
Another chance may be somewhere
Eine weitere Chance könnte irgendwo sein
But we want to start it all again
Aber wir wollen alles noch einmal beginnen
Follow me down
Folge mir nach unten
Nothing left for me to wish for
Nichts mehr übrig, was ich mir wünschen könnte
Wanting you is detrimental
Dich zu wollen ist schädlich
All I have is the beating of my heart
Alles, was ich habe, ist das Schlagen meines Herzens
We all fall down
Wir alle fallen hin
You're my shining star
Du bist mein leuchtender Stern
Tell me where you are
Sag mir, wo du bist
You're my shining star
Du bist mein leuchtender Stern
Tell me where you are
Sag mir, wo du bist
Do you dream of me?
Träumst du von mir?
We need a breakthrough
Wir brauchen einen Durchbruch
We need a breakthrough
Wir brauchen einen Durchbruch
We need a breakthrough now
Wir brauchen jetzt einen Durchbruch
We need a breakthrough
Wir brauchen einen Durchbruch
All I need is to know you're out there
Alles, was ich brauche, ist zu wissen, dass du da draußen bist
Another chance may be somewhere
Eine weitere Chance könnte irgendwo sein
But we want to start it all again
Aber wir wollen alles noch einmal beginnen
Follow me down
Folge mir nach unten
Nothing left for me to wish for
Nichts mehr übrig, was ich mir wünschen könnte
Wanting you is detrimental
Dich zu wollen ist schädlich
All I have is the beating of my heart
Alles, was ich habe, ist das Schlagen meines Herzens
We all fall down
Wir alle fallen hin
Follow me down.
Folge mir nach unten.
Follow me down.
Folge mir nach unten.





Writer(s): Jennifer Parkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.