Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Post Apocalyptic Girl (Dorntec remix)
Postapokalyptisches Mädchen (Dorntec Remix)
I
feel
something
isn't
right
Ich
fühle,
dass
etwas
nicht
stimmt
I
think
it
is
this
world
Ich
denke,
es
ist
diese
Welt
When
there's
nothing
left
to
fight
Wenn
es
nichts
mehr
zu
bekämpfen
gibt
We
all
fall
down
Fallen
wir
alle
hin
We
need
a
breakthrough
Wir
brauchen
einen
Durchbruch
We
need
a
breakthrough
Wir
brauchen
einen
Durchbruch
We
need
a
breakthrough
now
Wir
brauchen
jetzt
einen
Durchbruch
We
need
a
breakthrough
Wir
brauchen
einen
Durchbruch
All
I
need
is
to
know
you're
out
there
Alles,
was
ich
brauche,
ist
zu
wissen,
dass
du
da
draußen
bist
Another
chance
may
be
somewhere
Eine
weitere
Chance
könnte
irgendwo
sein
But
we
want
to
start
it
all
again
Aber
wir
wollen
alles
noch
einmal
beginnen
Follow
me
down
Folge
mir
nach
unten
Alone
middle
of
the
night
Allein
mitten
in
der
Nacht
It
is
the
end
of
this
world
Es
ist
das
Ende
dieser
Welt
I'd
give
everything
I
have
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe
Just
to
get
out
Nur
um
herauszukommen
Took
playing
god
one
step
too
far
Haben
Gott
zu
spielen
einen
Schritt
zu
weit
getrieben
How
could
we
been
mistaken?
Wie
konnten
wir
uns
nur
so
irren?
Man
ruled
from
a
counterfeit
throne
Der
Mensch
herrschte
von
einem
gefälschten
Thron
We
followed
him
down
Wir
sind
ihm
nach
unten
gefolgt
Called
it
a
breakthrough
Nannten
es
einen
Durchbruch
Called
it
a
breakthrough
Nannten
es
einen
Durchbruch
We
need
a
breakthrough
now
Wir
brauchen
jetzt
einen
Durchbruch
We
need
a
breakthrough
Wir
brauchen
einen
Durchbruch
All
I
need
is
to
know
you're
out
there
Alles,
was
ich
brauche,
ist
zu
wissen,
dass
du
da
draußen
bist
Another
chance
may
be
somewhere
Eine
weitere
Chance
könnte
irgendwo
sein
But
we
want
to
start
it
all
again
Aber
wir
wollen
alles
noch
einmal
beginnen
Follow
me
down
Folge
mir
nach
unten
Nothing
left
for
me
to
wish
for
Nichts
mehr
übrig,
was
ich
mir
wünschen
könnte
Wanting
you
is
detrimental
Dich
zu
wollen
ist
schädlich
All
I
have
is
the
beating
of
my
heart
Alles,
was
ich
habe,
ist
das
Schlagen
meines
Herzens
We
all
fall
down
Wir
alle
fallen
hin
You're
my
shining
star
Du
bist
mein
leuchtender
Stern
Tell
me
where
you
are
Sag
mir,
wo
du
bist
You're
my
shining
star
Du
bist
mein
leuchtender
Stern
Tell
me
where
you
are
Sag
mir,
wo
du
bist
Do
you
dream
of
me?
Träumst
du
von
mir?
We
need
a
breakthrough
Wir
brauchen
einen
Durchbruch
We
need
a
breakthrough
Wir
brauchen
einen
Durchbruch
We
need
a
breakthrough
now
Wir
brauchen
jetzt
einen
Durchbruch
We
need
a
breakthrough
Wir
brauchen
einen
Durchbruch
All
I
need
is
to
know
you're
out
there
Alles,
was
ich
brauche,
ist
zu
wissen,
dass
du
da
draußen
bist
Another
chance
may
be
somewhere
Eine
weitere
Chance
könnte
irgendwo
sein
But
we
want
to
start
it
all
again
Aber
wir
wollen
alles
noch
einmal
beginnen
Follow
me
down
Folge
mir
nach
unten
Nothing
left
for
me
to
wish
for
Nichts
mehr
übrig,
was
ich
mir
wünschen
könnte
Wanting
you
is
detrimental
Dich
zu
wollen
ist
schädlich
All
I
have
is
the
beating
of
my
heart
Alles,
was
ich
habe,
ist
das
Schlagen
meines
Herzens
We
all
fall
down
Wir
alle
fallen
hin
Follow
me
down.
Folge
mir
nach
unten.
Follow
me
down.
Folge
mir
nach
unten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Parkin
Album
Flicker
date de sortie
14-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.