Paroles et traduction Ayria - The New Style of Riot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The New Style of Riot
Новый стиль бунта
The
same
nagging
pain
Та
же
ноющая
боль
It
isn't
over
again
Всё
снова
повторяется
Don't
step
back
from
it
all
Не
отступай
от
всего
этого
No
words,
just
fear
Ни
слова,
только
страх
For
what
he
saw
За
то,
что
он
увидел
When
every
taste
is
faded
Когда
каждый
вкус
поблек
And
every
feeling
jaded
И
каждое
чувство
притупилось
And
you
can't
seem
to
turn
this
all
around
И
ты,
кажется,
не
можешь
все
это
изменить
I
know
you'll
break
it,
break
it
Я
знаю,
ты
сломаешь
это,
сломаешь
Or
else
you'll
fake
it,
fake
it
Или
же
ты
подделаешь
это,
подделаешь
You've
gotta
bring
this
motherfucker
to
the
ground
Ты
должен
стереть
этого
ублюдка
в
порошок
It's
just
a
tiny
pill
Это
всего
лишь
крошечная
таблетка
To
hold
him
over
until
Чтобы
поддержать
его,
пока
He
can't
forget
who
he
is
Он
не
сможет
забыть,
кто
он
And
what
he's
done
И
что
он
сделал
Or
what
he
might
still
Или
что
он
еще
может
сделать
When
every
taste
is
faded
Когда
каждый
вкус
поблек
And
every
feeling
jaded
И
каждое
чувство
притупилось
And
you
can't
seem
to
turn
this
all
around
И
ты,
кажется,
не
можешь
все
это
изменить
I
know
you'll
break
it,
break
it
Я
знаю,
ты
сломаешь
это,
сломаешь
Or
else
you'll
fake
it,
fake
it
Или
же
ты
подделаешь
это,
подделаешь
You've
gotta
bring
this
motherfucker
to
the
ground
Ты
должен
стереть
этого
ублюдка
в
порошок
I
don't
like
what
you've
done
Мне
не
нравится
то,
что
ты
сделал
Could
see
what's
going
on
Мог
видеть,
что
происходит
Might
have
been
able
to
stop
Возможно,
смог
бы
это
остановить
I
don't
like
what
you've
done
Мне
не
нравится
то,
что
ты
сделал
Could
see
what's
been
going
on
Мог
видеть,
что
происходит
Might
have
been
able
to
stop
Возможно,
смог
бы
это
остановить
When
every
taste
is
faded
Когда
каждый
вкус
поблек
And
every
feeling
jaded
И
каждое
чувство
притупилось
And
you
can't
seem
to
turn
this
all
around
И
ты,
кажется,
не
можешь
все
это
изменить
I
bet
you'll
break
it,
break
it
Держу
пари,
ты
сломаешь
это,
сломаешь
Or
else
you'll
fake
it,
fake
it
Или
же
ты
подделаешь
это,
подделаешь
You've
gotta
bring
this
motherfucker
to
the
ground
Ты
должен
стереть
этого
ублюдка
в
порошок
When
every
pleasure
faded
Когда
каждое
удовольствие
угасло
And
every
feeling
jaded
И
каждое
чувство
притупилось
And
you
can't
seem
to
turn
this
all
around
И
ты,
кажется,
не
можешь
все
это
изменить
I
hope
you'll
break
it,
break
it
Я
надеюсь,
ты
сломаешь
это,
сломаешь
Or
else
you'll
fake
it,
fake
it
Или
же
ты
подделаешь
это,
подделаешь
Until
you
bring
this
motherfucker
to
the
ground
Пока
не
сотрешь
этого
ублюдка
в
порошок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Parkin, Sebastian Komor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.