Aystar - Kop That Shit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aystar - Kop That Shit




Make sure you kop that shit
Убедись, что ты копаешь это дерьмо.
Make sure you kop that shit
Убедись, что ты копаешь это дерьмо.
Scouse Matic 2 nigga, know what it is
Scouse Matic 2 nigga, знай, что это такое.
I'm a beast when I jump on these beats
Я зверь, когда я прыгаю на этих ударах.
I spit flames, I'm hot; 100 degrees
Я плюю пламенем, я горю; 100 градусов.
We switch lanes at like 100 mph
Мы меняемся полосами движения со скоростью 100 миль в час.
Thomas in the hot seat, complete opposite of braking (skrr)
Томас на горячем сиденье, полная противоположность торможению (скрр).
Big spliff in my mouth like I'm Jamaican
Большой шлепок у меня во рту, как будто я Ямайка.
I'm looking out for snakes, as i'm driving down the pavement
Я ищу змей, пока еду по тротуару.
Seen one of the youtes getting rushed
Видел, как один из вас торопился.
Just about to go to London, had to hop out and save him
Как раз собиралась уехать в Лондон, должна была сбежать и спасти его.
Got this rap shit on lock for the 'pool
У меня есть это рэп-дерьмо на замке для "бассейна".
Got niggas coming up to me like;
Ниггеры подошли ко мне:
"Yo Bro, you're sick;
"Эй, братан, ты болен!
Trust I used to listen to you everyday in school"
Поверь, я слушал тебя каждый день в школе".
"You're doing it big; I heard you did a tune with Giggs"
"Ты делаешь это по-крупному, я слышал, ты играешь мелодию с Гиггзом".
"I ain't heard that yet, but I'ma purchase that shit, when I get in"
еще не слышал этого, но я куплю это дерьмо, когда войду".
I said yeah, go and kop that shit;
Я сказал: "Да, иди и копай это дерьмо!"
And use your mum's card details, if you ain't got a bank
И используй мамины карты, если у тебя нет банка.
And download it to your phone, make sure you got that shit
И скачай на свой телефон, убедись, что у тебя есть это дерьмо.
(make sure you got it)
(убедись, что у тебя есть)
Make sure you got that shit (make sure you got it)
Убедитесь, что у вас есть это дерьмо (убедитесь, что у вас есть).
Make sure you got that shit
Убедись, что у тебя есть это дерьмо.
And if you ain't got that shit, then kop that shit
И если у тебя нет этого дерьма, тогда копай это дерьмо.
But don't be a little bum and go and rob that shit
Но не будь маленьким бездельником, иди и ограбь это дерьмо.
You get me? (fam)
Ты понимаешь меня? (Фам!)
Just go and kop that shit, you get me? (kop it)
Просто иди и копай это дерьмо, ты понимаешь меня?
Just go and kop that shit
Просто иди и копай это дерьмо.
And if you ain't got that shit, then kop that shit
И если у тебя нет этого дерьма, тогда копай это дерьмо.
But don't be a little bum and go and rob that shit (Scouse Matic)
Но не будь маленьким бездельником и иди и ограбь это дерьмо (Scouse Matic).
You know how many people listen to my shit?
Знаешь, сколько людей слушают мое дерьмо?
No you don't. 'Cause I don't even know
Нет, не знаешь. потому что я даже не знаю.
I just know it's fuckin' loads, every city that I go
Я просто знаю, что это чертовски много, каждый город, в который я хожу.
They be whippin' out their phones, wanting pictures
Они достают свои телефоны, хотят фотографии.
I came up from nothin'
Я пришел из ничего.
And now you see me on the roads to riches
И теперь ты видишь меня на дороге к богатству.
And you hatin' ass niggas,
И ты ненавидишь ниггеров.
I be fuckin' all your bitches (fuckin' all your bitches)
Я трахаю всех твоих сучек (трахаю всех твоих сучек).
These times when niggas want to beef
В те времена, когда ниггеры хотят поссориться.
The straps how he's fuckin' with that, fuckin' loads of switches
Лямки, как он, блядь, с этими, блядь, кучей выключателей.
Could'a hit man from a distance; clipped him, even wigged him
Мог бы ударить человека издалека; подрезал его, даже пошевелил им.
The MAC holded 25 slugs, it would'a rigged him
Макинтош держал в руках 25 пуль, это бы его подстроило.
If the MAC jammed up, I woulda kicked him,
Если бы МАК заклинило, я бы пнул его.
and smacked him with the butt of the gun
и ударил его прикладом пистолета.
Little fake ass niggas wan' beef, but don't come to the slum
Маленькая фальшивая задница, ниггеры воняют говном, но не приходи в трущобы.
Same niggas that you'll smack, they'll go and run to their mum (ha)
Те же самые ниггеры, которых ты ударишь, они пойдут и побежат к своей маме (ха).
I'm tryna tell man, I ain't the same as you man
Я пытаюсь сказать тебе, я не такой, как ты, чувак.
I can bell man, to get man, to do man
Я могу звенеть, чтобы заполучить мужчину, чтобы сделать человека.
Scouse Matic
Scouse Matic
(make sure you got it)
(убедись, что у тебя есть)
Make sure you got that shit (make sure you got it)
Убедитесь, что у вас есть это дерьмо (убедитесь, что у вас есть).
Make sure you got that shit
Убедись, что у тебя есть это дерьмо.
And if you ain't got that shit, then kop that shit
И если у тебя нет этого дерьма, тогда копай это дерьмо.
But don't be a little bum and go and rob that shit
Но не будь маленьким бездельником, иди и ограбь это дерьмо.
You get me? (fam)
Ты понимаешь меня? (Фам!)
Just go and kop that shit, you get me? (kop it)
Просто иди и копай это дерьмо, ты понимаешь меня?
Just go and kop that shit
Просто иди и копай это дерьмо.
And if you ain't got that shit, then kop that shit
И если у тебя нет этого дерьма, тогда копай это дерьмо.
But don't be a little bum and go and rob that shit (Scouse Matic)
Но не будь маленьким бездельником и иди и ограбь это дерьмо (Scouse Matic).
I'm spliff smoking, thinking 'bout another lyric
Я курю косяк, думаю о другой лирике.
Might, drop another mixtape, it's been a little minute
Может, еще один микстейп, прошло немного времени.
That's aight though
Хотя это не так.
'Cause everytime I drop shit, I kill it, kinda like a 50 .Cal slug
Потому что каждый раз, когда я бросаю дерьмо, я убиваю его, как пуля 50 .Cal.
Only really used to smoke on the
Раньше я курил только на
ched', but now it's strictly 'Dam buds
"чеде", но теперь это только "бутоны".
If it's not Haze, then it's Kush
Если это не туман, то это куш.
I be on my - "Light up everywhere" shit, with dank nugs
Я буду на своем - "свет везде", дерьмо, с тупыми самородками.
Scouse man smoking Manc' buds, Stardawg
Паршивец, курящий бутоны манка, Стардауг.
And i'm that star dawg; The Aystar-dawg
И я тот звездный чувак, Эйстар-чувак.
I'm with this little Star 9, Aystar might bark off
Я с этой маленькой звездой 9, Эйстар может оторваться.
Catch me moving like one of the characters outta Narcos
Поймай меня, как одного из героев наркоты.
Hoppin' out a van like I work for Argos, with pure equipment
Запрыгиваю в фургон, как я работаю на Аргос, с чистым оборудованием.
New destination for a shipment, me and my team we move different
Новый пункт назначения для отгрузки, я и моя команда, мы двигаемся по-другому.
New music coming
Новая музыка идет.
Some for the club, some for the whip
Кто-то за клуб, кто-то за кнут.
Either which way make sure you kop that shitit, you get me?
В любом случае, в каком случае, убедись, что копаешь это дерьмо, ты понимаешь меня?
(make sure you got it)
(убедись, что у тебя есть)
Make sure you got that shit (make sure you got it)
Убедитесь, что у вас есть это дерьмо (убедитесь, что у вас есть).
Make sure you got that shit
Убедись, что у тебя есть это дерьмо.
And if you ain't got that shit, then kop that shit
И если у тебя нет этого дерьма, тогда копай это дерьмо.
But don't be a little bum and go and rob that shit
Но не будь маленьким бездельником, иди и ограбь это дерьмо.
You get me? (fam)
Ты понимаешь меня? (Фам!)
Just go and kop that shit, you get me? (kop it)
Просто иди и копай это дерьмо, ты понимаешь меня?
Just go and kop that shit
Просто иди и копай это дерьмо.
And if you ain't got that shit, then kop that shit
И если у тебя нет этого дерьма, тогда копай это дерьмо.
But don't be a little bum and go and rob that shit (Scouse Matic)
Но не будь маленьким бездельником и иди и ограбь это дерьмо (Scouse Matic).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.