Aytekin Ataş - Nasıl Yar Diyeyim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aytekin Ataş - Nasıl Yar Diyeyim




Nasıl Yar Diyeyim
How Can I Call You My Love
Nasıl yar diyeyim ben böyle yare
How can I call you my love,
Mecnun edip çöle saldıktan sonra
When you've turned me into Majnun and cast me into the desert?
Alemin bağında bülbüller öter
In the garden of the world, nightingales sing,
Giden benim gülüm solduktan sonra
But my rose has withered and left me alone.
Alemin bağında bülbüller öter
In the garden of the world, nightingales sing,
Giden benim gülüm solduktan sonra
But my rose has withered and left me alone.
Coşkun sular gibi çağlamayan yar
My love, you do not gush forth like rushing waters,
Gönlünü gönlüme bağlamayan yar
You do not bind your heart to mine.
Benim şu halime ağlamayan yar
You do not weep over my plight,
Daha ağlamasın öldükten sonra
So do not weep when I am gone.
Benim şu halime ağlamayan yar
You do not weep over my plight,
Daha ağlamasın öldükten sonra
So do not weep when I am gone.
Pir Sultan Abdal'ım sürem bu yolu
I, Pir Sultan Abdal, have traveled this path,
İnsanın kamili olmuşam kulu
And have become a perfect seeker.
İster yağmur yağsın isterse dolu
Let the rain or hail fall,
Gidem ben ummana daldıktan sonra
I will dive into the ocean.
İster yağmur yağsın isterse dolu
Let the rain or hail fall,
Gidem ben ummana daldıktan sonra
I will dive into the ocean.





Writer(s): Aytekin Ataş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.