Paroles et traduction Aytekin Ataş - Seyyah
Ben
bir
seyyah
garip
olsam
Если
бы
я
был
странным
путешественником
Giysem
karayı
karayı
Если
я
надену
его,
по
черту.
Yitirdim
nazlı
yarimi
Я
потерял
свою
испорченную
половину
Bulsam
arayı
arayı
Если
я
найду,
позвони.
декольте.
Декольте.
Yitirdim
nazlı
yarimi
Я
потерял
свою
испорченную
половину
Bulsam
arayı
arayı
Если
я
найду,
позвони.
декольте.
Декольте.
Uzak
yollar
yakın
olsa
Хотя
отдаленные
дороги
близки
Her
güzelde
hakkım
olsa
Если
бы
у
меня
было
право
на
все
хорошее
Dostum
Lokman
Hekim
olsa
Если
бы
мой
друг
Локман
был
врачом
Sarsam
yarayı
yarayı
Если
я
перевяжу
рану,
я
получу
рану.
Dostum
Lokman
Hekim
olsa
Если
бы
мой
друг
Локман
был
врачом
Sarsam
yarayı
yarayı
Если
я
перевяжу
рану,
я
получу
рану.
Yari
düşürsem
ardıma
Если
я
уронил
его
наполовину,
я
встану
сзади.
Bir
ateş
düştü
yurduma
В
моем
общежитии
обрушился
пожар
Benim
onulmaz
derdime
За
мои
неприятности
Bulsam
çareyi
çareyi
Если
я
найду
лекарство,
то
найду
лекарство.
Benim
dermansız
derdime
За
мои
неприятности
Bulsam
çareyi
çareyi
Если
я
найду
лекарство,
то
найду
лекарство.
Uzak
yollar
yakın
olsa
Хотя
отдаленные
дороги
близки
Her
güzelde
hakkım
olsa
Если
бы
у
меня
было
право
на
все
хорошее
Dostum
Lokman
Hekim
olsa
Если
бы
мой
друг
Локман
был
врачом
Sarsam
yarayı
yarayı
Если
я
перевяжу
рану,
я
получу
рану.
Dostum
Lokman
Hekim
olsa
Если
бы
мой
друг
Локман
был
врачом
Sarsam
yarayı
yarayı
Если
я
перевяжу
рану,
я
получу
рану.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aytekin Ataş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.