Paroles et traduction Aytekin Ataş - Söylenmemiş (Unspoken)
Bir
acayip
alemdeyim
ben
ne
yol
ne
iz
bilirim
Я
в
каком-то
странном
мире,
я
не
знаю
ни
путей,
ни
следов
Siz
varın
gidin
aklın
peşinden
Идите
за
своим
умом,
идите
сюда.
Gün
olur
bende
gelirim
Однажды
я
тоже
приду
Bir
yitik
düş
ülkesi
bu
yaşadığım
öldüğüm
Это
разрушенная
страна
снов,
где
я
живу
и
умираю
Bir
kırık
müzik
kutusu
hep
aynı
ezgiyi
döndürür
Сломанная
музыкальная
шкатулка
всегда
возвращает
одну
и
ту
же
мелодию
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde
В
аду
невысказанных
слов
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde,
kavruluyorum
Меня
жарят
в
аду
невысказанных
слов
Figanım
büyük
Моя
фигура
большая
Dinlenmemiş
düşler
denizinde
savruluyorum
Я
блуждаю
по
морю
безрезультатных
снов
Yüreğim
küçük
bir
kayık
Мое
сердце
- маленькая
байдарка
Kadim
bir
aşkın
zamanı
enginlere
dalgın
Время
древней
любви
очень
задумчиво
Tanıdık
seslerim
mi
var
У
меня
знакомые
голоса?
Susup
susuz
kaldım
Я
заткнулся
и
обезвожен
Sonbaharın
serininde
ben
bahçende
gül
olsam
Если
бы
я
посмеялся
в
твоем
саду
в
прохладную
осень
Gözlerinin
en
derininde
yansam
yansam
kül
olsam
Если
бы
я
пролился
глубже
в
твоих
глазах,
я
бы
пролился
дотла
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde
В
аду
невысказанных
слов
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde,
kavruluyorum
Меня
жарят
в
аду
невысказанных
слов
Figanım
büyük
Моя
фигура
большая
Dinlenmemiş
düşlerin
denizinde
savruluyorum
Я
блуждаю
по
морю
безрезультатных
снов
Yüreğim
küçük
bir
kayık
Мое
сердце
- маленькая
байдарка
Yüreğim
küçük
bir
kayık
Мое
сердце
- маленькая
байдарка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aytekin Gazi Atas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.