Ayten Alpman - Herkes Kendi Yoluna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayten Alpman - Herkes Kendi Yoluna




Bir koza gibi ördük bu aşkı, öyle nazlı
Мы соткали эту любовь, как кокон, такую печальную
Bir dua gibi gördük sevgimizi bazı bazı
Мы видели это как молитву, какую-то нашу любовь, какую-то
Üstüne titrerdik bir gün bitmesin diye
Мы дрожали над тобой, чтобы день не закончился
Her şey değişti bir anda, niye?
Все изменилось из ниоткуда, почему?
Bir uçtan sen çektin, bir uçtan ben çektim
Ты вытащил его с одного конца, я вытащил его с одного конца.
Kopardık en sonunda
Наконец-то разорвали
Şimdi boyunlar bükük, omuzlarda bir yük
Теперь шеи согнуты, бремя на плечах
Herkes kendi yolunda
Каждый по-своему
Bir uçtan sen çektin, bir uçtan ben çektim
Ты вытащил его с одного конца, я вытащил его с одного конца.
Kopardık en sonunda
Наконец-то разорвали
Şimdi boyunlar bükük, omuzlarda bir yük
Теперь шеи согнуты, бремя на плечах
Herkes kendi yolunda
Каждый по-своему
Bir kere dönsün şansın öyle gider
Как только ты вернешься, тебе повезет.
Hiç ummadığın anda her şey yok olur biter
Как только ты никогда не ожидал, все исчезнет.
Ne zaman ilaçtır artık sevgimize
Когда это лекарство для нашей любви?
Ne yeni sevdalar para eder ikimize
Какая новая любовь стоит нам обоим
Bir uçtan sen çektin, bir uçtan ben çektim
Ты вытащил его с одного конца, я вытащил его с одного конца.
Kopardık en sonunda
Наконец-то разорвали
Şimdi boyunlar bükük, omuzlarda bir yük
Теперь шеи согнуты, бремя на плечах
Herkes kendi yolunda
Каждый по-своему
Bir uçtan sen çektin, bir uçtan ben çektim
Ты вытащил его с одного конца, я вытащил его с одного конца.
Kopardık en sonunda
Наконец-то разорвали
Şimdi boyunlar bükük, omuzlarda bir yük
Теперь шеи согнуты, бремя на плечах
Herkes kendi yolunda
Каждый по-своему





Writer(s): Ayten Alpman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.