Paroles et traduction 浜崎あゆみ - appears - "JP's SoundFactory Mix" LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
appears - "JP's SoundFactory Mix" LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-
appears - "JP's SoundFactory Mix" LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-
Koibitotachi
wa
totemo
shiawasesou
ni
Lovers
seem
so
happy
Te
wo
tsunaide
aruite
iru
kara
ne
As
they
walk
holding
hands
Maru
de
subete
no
koto
ga
umaku
As
if
everything
is
going
well
Itteru
ka
no
you
ni
mieru
yo
ne
As
if
it
appears
Hontou
wa
futari
shika
shiranai
In
truth,
only
the
two
know
Hajimete
no
denwa
wa
juwaki
wo
On
the
first
call,
their
voice
trembled
Motsu
te
ga
furuete
ita
With
nervousness
Nikaime
no
denwa
wa
rusuden
ni
On
the
second
call,
the
voicemail
message
remained
Messeko
ga
nokotte
ita
Awkwardly
Nanakaime
no
denwa
de
ima
kara
aou
yo
tte
On
the
seventh
call,
"Let's
meet
now"
Sonna
futsuu
no
mainichi
no
naka
hajimatta
It
started
in
those
ordinary
days
Koibitotachi
wa
totemo
shiawasesou
ni
Lovers
seem
so
happy
Te
wo
tsunaide
aruite
iru
kara
ne
As
they
walk
holding
hands
Maru
de
subete
no
koto
ga
umaku
As
if
everything
is
going
well
Itteru
ka
no
you
ni
mieru
yo
ne
As
if
it
appears
Hontou
wa
futari
shika
shiranai
In
truth,
only
the
two
know
Juukaime
no
denwa
de
futari
On
the
tenth
call,
the
two
of
us
Tooku
e
dekaketa
yo
ne
Went
far
away
together
Te
wo
tsunaide
arukou
to
suru
Holding
hands
and
walking
Watashi
ni
terete
ita
yo
ne
They
were
shy
with
me
Sore
kara
nandome
ka
no
yoru
wo
tobikoete
And
then,
skipping
over
several
nights
Kaeri
no
kuruma
no
naka
de
KISU
wo
shita
yo
ne
They
kissed
in
the
car
on
the
way
home
Shiroku
kagayaku
yuki
ga
totemo
daisuki
de
They
loved
the
pure
white
snow
so
much
Sore
demo
kyonen
wa
hanarete
ita
yo
But
last
year,
they
were
apart
Kotoshi
no
fuyu
wa
futari
shite
mireru
ka
na
I
wonder
if
this
year,
they
can
watch
it
together
Sugoseru
ka
na
ieru
ka
na
Can
they
spend
it
together?
Can
they
tell
each
other?
Ienakatta
merii
kurisumasu
wo
They
couldn't
say
"Merry
Christmas"
Kusuriyubi
ni
hikatta
yubiwa
wo
ittai
How
many
times
did
they
try
to
remove
the
ring
that
sparkled
on
their
ring
finger?
We
Nano
kurai
hazusou
to
shita?
Watashi
tachi
Lovers
seem
so
happy
Koibitotachi
wa
totemo
shiawasesou
ni
As
they
walk
holding
hands
Te
wo
tsunaide
aruite
iru
kara
ne
As
if
everything,
as
if
all
Maru
de
subete
ga
sou
maru
de
nanimo
ka
mo
As
if
everything
is
going
well
Subete
no
koto
ga
umaku
itte
iru
As
if
it
appears
Ka
no
you
ni
mieru
yo
ne
hontou
no
It's
not
like
that
at
all,
really
Tokoro
nante
dare
ni
mo
wakaranai
No
one
knows
where
they
really
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayumi Hamasaki, Kazuhito Kikuchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.