Ayumi Hamasaki feat. Tsunku - LOVE~since1999~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayumi Hamasaki feat. Tsunku - LOVE~since1999~




LOVE~since1999~
LOVE~since 1999~
ねえ ほんとは永遠なんてないこと
My dear, I've always known that eternity is an illusion
私はいつから気付いていたんだろう
I've known it for a long time
ねえ それでもふたりで過ごした日々は
My dear, even though the days we spent together are over
ウソじゃなかったこと誰より誇れる
I can proudly say that they were not a lie
生きてきた時間の長さは 少しだけ違うけれども
We may not have lived for the same amount of time
ただ出会えたことに ただ愛したことに
But I'm proud of the fact that we met, that we loved each other
想い合えなくても La La La La... 忘れない
Even if we can't be together anymore, La La La La... I'll never forget
ねえ どうしてこんなにも苦しいのに
My dear, why is it so painful
あなたじゃなきゃだめで そばにいたいんだろう
I can't stand to be away from you, I need you by my side
ねえ それでもほんのささやかな事を
My dear, even the smallest things
幸せに思える自分になれた
Could make me feel happy, make me feel alive
ありふれた言葉でも ふたりで交すなら意味を持つから
Even the most ordinary words, when shared between us, had a special meaning
ただ出会えたことでただ愛したことで
The fact that we met, that we loved
想い合えたことでこれからも...
And that we loved each other will stay with me...
真実と現実の全てから目を反さずに
I will not turn away from the truth, from reality
生きて行く証にすればいい
I will live my life as a testament to our love
ただ出会えたことをただ愛したことを
The fact that we met, that we loved
2度と会えなくても La La La La... 忘れない
Even if we never see each other again, La La La La... I'll never forget






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.