Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - And Then
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昔どこかの誰か顔も覚えていないような誰かにね
Когда-то
давно,
кто-то,
чьего
лица
я
уже
не
помню,
рассказывал
мне
聞いた話を何故だか今頃ふっと思い出している
историю,
которую
я
почему-то
вдруг
вспомнила.
カンジンなものは案外すぐそばに転がっているという事と
Он
говорил,
что
самое
важное
обычно
лежит
прямо
у
нас
под
носом,
そしてそれは目に見えないものだという話しだったかな
и
что
это
нечто
невидимое.
不完全なまま
生まれたボクらはいつか完全な
Мы
родились
несовершенными,
и
когда-нибудь
станем
совершенными,
ものとなるために
なんて言いながら
говорили
мы,
сами
не
зная,
что
это
значит.
目に見えないものを信じていられたのなんていつのことだろう
Интересно,
когда
я
в
последний
раз
верила
в
невидимое?
この頃じゃ何もかもが見えすぎて解らなくなっている
Сейчас
я
вижу
слишком
много,
и
от
этого
ничего
не
понимаю.
たいして意味ない言葉たちばかり紙にならべてる
Выписываю
на
бумагу
ничего
не
значащие
слова,
詞でも書いたかのような気になって
воображая
себя
поэтом.
大切なものひとつ見つけたら誰にでもは教えないけどね
Если
я
найду
что-то
по-настоящему
важное,
никому
не
расскажу,
守るべきものがある私はとても強いからね
ведь
у
меня
есть
то,
что
я
должна
защищать,
и
это
делает
меня
сильной.
いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう
Ты
же
говорил,
что
мы
не
можем
вечно
оставаться
на
одном
месте,
陽がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう
давай
уедем
из
этого
города
до
рассвета.
不完全なまま
生まれたボクらはいつか完全な
Мы
родились
несовершенными,
и
когда-нибудь
станем
совершенными,
ものとなるために
なんて言いながら
говорили
мы,
сами
не
зная,
что
это
значит.
悲しみも苦しみも何もかも分け合えばいいんじゃないなんて
Можно
просто
разделить
друг
с
другом
все
печали
и
горести,
говоришь
ты,
カンタンに言うけどねそんなこと出来るならやってる
так
легко
сказать,
но
если
бы
это
было
так
просто,
я
бы
уже
давно
это
сделала.
いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう
Ты
же
говорил,
что
мы
не
можем
вечно
оставаться
на
одном
месте,
陽がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう
давай
уедем
из
этого
города
до
рассвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 星野 靖彦, 浜崎 あゆみ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.